Rahman suresi (Ar-Rahman) 7 ayeti okunuşu, vessemae rafeaha vevedaal mizan
﴿وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 7]
O, göğü yükseltmiştir; tartıyı koymuştur.
ayet nasıl okunurvessemâe rafe`ahâ veveḍa`a-lmîzân.
vessemae rafeaha vevedaal mizan
Rahman suresi DiyanetRahman suresi 7 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
(Allah) Göğü, yeryüzünün çatısı olması için yükseltti, yeryüzünde adaleti koydu ve bunu kullarına emretti.
Ali Fikri Yavuz
Göğü ise, yükseltti ve ölçüyü koydu
İngilizce - Sahih International
And the heaven He raised and imposed the balance
Wassamaa rafaAAaha wawadaAAa almeezan
Rahman suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve göğü yüceltti ve ölçüyü koydu.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Göyü. O ucaltdı, tərəzini (ədalət tərəzisini) O qoydu!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Göğü Allah yükseltti ve mizanı (dengeyi) O koydu.
Rahman suresi (Ar-Rahman) 7 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- zalike biennehüm şakkul lahe verasuleh vemey yüşakikil lahe verasulehu feinnel lahe şedidül ikab
- elem talem ennel lahe lehu mülküssemavati vel'ard vema leküm min dunil lahi miv veliyyiv vela
- feetbeuhüm müşrikin
- innel lahe la yazlimün nase şey'ev velakinnen nase enfüsehüm yazlimun
- haza besairu linnasi vehüdev verahmetül likavmiy yukinun
- tilke ayatül kitabil mübin
- vein küntüm ala seferiv velem tecidu katiben ferihanüm makbudah fein emine baduküm badan felyüeddil lezi
- kalu ya eyyühel azizü inne lehu eben şeyhan kebiran fehuz ehadena mekaneh inna nerake minel
- febieyyi alai rabbiküma tükezziban
- velev enne ma fil 'ardi min şeceratin aklamüv velbahru yemüddühu mim badihi sebatü ebhurim ma
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Rahman indirin:
Rahman Suresi mp3 : Rahman suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler