Beled suresi (Al-Balad) 7 ayeti okunuşu, E yahsebu en lem yerahu ehad.
﴿اَيَحْسَبُ اَنْ لَمْ يَرَهُٓ اَحَدٌۜ ﴾ [البلد: 7]
Eyahsebu en lem yerahu ehad(un) [Beled: 7]
O, kimsenin kendisini görmediğini mi zannediyor?
Beled Suresi 7. ayet nasıl okunurE yahsebu en lem yerahu ehad. [Beled: 7]
eyaḥsebü el lem yerahû eḥad.
eyahsebü el lem yerahu ehad
Beled suresi okuMokhtasar tefsiri
Harcadığı şeyle böbürlenen bu kimse, Allah’ın onu görmediğini ve malını nereden kazandığını ve onu nerede harcadığını sorup onu hesaba çekmeyeceğini mi zannediyor?
Ali Fikri Yavuz
Onu, kimsenin görmediğini mi zannediyor
İngilizce - Sahih International
Does he think that no one has seen him?
Ayahsabu an lam yarahu ahad
Beled suresi okuE yahsebu en lem yerahu ehad. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Hiçbir kimse, onu görmez mi sanır?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Məgər o heç kəsin onu görmədiyini güman edir?!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kimse onu görmedi mi sanıyor?
Beled suresi (Al-Balad) 7 ayeti arapça okunuşu
﴿أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ﴾
[ البلد: 7]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Summe agraknel aharin.
- Ve ekvabun mevduah.
- Fe telekka ademu min rabbihi kelimatin fe tabe aleyh, innehu huvet tevvabur rahim.
- Ve yes’eluneke anir ruh, kulir ruhu min emri rabbi ve ma utitum minel ilmi illa
- Cealallahul ka’betel beytel harame kıyamen lin nasi veş şehral harame vel hedye vel kalaid zalike
- Tilker rusulu faddalna ba’dahum ala ba’d, minhum men kellemallahu ve rafea ba’dahum derecat, ve ateyna
- Vallahu a’lemu bima yuun.
- Fettekullahe ve etiun.
- Ve kalellezine keferu e iza kunna turaben ve abauna e inna le muhracun.
- Em yekuluneftera alallahi keziba, fe in yeşeillahu yahtim ala kalbik, ve yemhullahul batıla ve yuhıkkul
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Beled indirin:
Beled Suresi mp3 : Beled suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler