Hicr suresi (Al-Hijr) 73 ayeti okunuşu, Fe ehazethumus sayhatu muşrikin.
﴿فَاَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِق۪ينَۙ ﴾ [الحجر: 73]
Feeḣażet-humu-ssayhatu muşrikîn(e) [Hicr: 73]
Tanyeri ağarırken, çığlık onları yakalayıverdi.
Hicr Suresi 73. ayet nasıl okunurFe ehazethumus sayhatu muşrikin. [Hicr: 73]
feeḫaẕethümu-ṣṣayḥatü müşriḳîn.
feehazethümus sayhatü müşrikin
Hicr suresi okuMokhtasar tefsiri
Güneşin doğma vakti girince onları helak edici şiddetli bir ses alıverdi.
Ali Fikri Yavuz
Nihayet onları, güneşin doğma vaktinde korkunç gürültü yakalayıverdi
İngilizce - Sahih International
So the shriek seized them at sunrise.
Faakhathat-humu assayhatu mushriqeen
Hicr suresi okuFe ehazethumus sayhatu muşrikin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Güneş doğduktan sonra onları bir bağırış, helak ediverdi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Şəfəq doğanda o dəhşətli (tükürpədici) səs onları bürüdü.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Güneş doğarken onları o korkunç ses yakaladı.
Hicr suresi (Al-Hijr) 73 ayeti arapça okunuşu
﴿فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ﴾
[ الحجر: 73]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Tu’ti ukuleha kulle hinin bi izni rabbiha, ve yadrıbullahul emsale lin nasi leallehum yetezekkerun.
- Kad kanet ayati tutla aleykum fe kuntum ala a’kabikum tenkisun.
- Ve ma aleyke ella yezzekka.
- Ve lekad erselna musa bi ayatina ve sultanin mubin.
- Ve lev enne li kulli nefsin zalemet ma fil ardı leftedet bih, ve eserrun nedamete
- Rabbul meşrikayni ve rabbul magribeyn.
- Vellezine tebevveud dare vel imane min kablihim yuhıbbune men hacere ileyhim ve la yecidune fi
- Yes’eluneke anis saati eyyane mursaha.
- Mud hammetan.
- Seasrifu an ayatiyellezine yetekebberune fil ardı bi gayril hakkı ve in yerev kulle ayetin la
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Hicr indirin:
Hicr Suresi mp3 : Hicr suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler