Hakka suresi (Al-Haqqah) 8 ayeti okunuşu, Fe hel tera lehum min bakıyeh.
﴿فَهَلْ تَرٰى لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ ﴾ [الحاقة: 8]
Fehel terâ lehum min bâkiye(tin) [Hakka: 8]
Onlardan arda kalmış bir şey görür müsün?
Hakka Suresi 8. ayet nasıl okunurFe hel tera lehum min bakıyeh. [Hakka: 8]
fehel terâ lehüm mim bâḳiyeh.
fehel tera lehüm mim bakiyeh
Hakka suresi okuMokhtasar tefsiri
Kendilerine azabın isabet etmesinin ardından geride kalan bir kimse görüyor musun?
Ali Fikri Yavuz
Şimdi onlardan, görüyor musun bir geri kalan
İngilizce - Sahih International
Then do you see of them any remains?
Fahal tara lahum min baqiya
Hakka suresi okuFe hel tera lehum min bakıyeh. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Artık görebilir misin, var mı onlardan kalanlar?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
İndi sən onlardan heç bir əsər-əlamət görə bilərsənmi?!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Şimdi onlardan arda kalan bir şey görüyor musun?
Hakka suresi (Al-Haqqah) 8 ayeti arapça okunuşu
﴿فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 8]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve lehu ma fis semavati vel ardı ve lehud dinu vasıba, e fe gayrallahi tettekun.
- Ellezine saberu ve ala rabbihim yetevekkelun.
- Ve şededna mulkehu ve ateynahul hikmete ve faslel hıtab.
- Ve kadimna ila ma amilu min amelin fe cealnahu hebaen mensura.
- Summe beddelna mekanes seyyietil hasenete hatta afev ve kalu kad messe abaenad darrau ves serrau
- İnnellezine yuhaddunallahe ve resulehu ulaike fil ezellin.
- Se urhikuhu sauda.
- E iza mitna ve kunna turaben ve izamen e inna le meb’usun.
- Ve kezalike nusarriful ayati ve li yekulu dereste ve li nubeyyinehu li kavmin ya’lemun.
- Vel mu’minune vel mu’minatu ba’duhum evliyau ba’d, ye’murune bil ma’rufi ve yenhevne anil munkeri ve
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Hakka indirin:
Hakka Suresi mp3 : Hakka suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




