Cin suresi (Al-Jinn) 8 ayeti okunuşu, Ve enna le mesnes semae fe vecednaha muliet haresen şediden ve şuhuba.
﴿وَاَنَّا لَمَسْنَا السَّمَٓاءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَد۪يدًا وَشُهُبًاۙ ﴾ [الجن: 8]
Ve ennâ lemesnâ-ssemâe fevecednâhâ muli-et harasen şedîden ve şuhubâ(n) [Cin: 8]
"Doğrusu biz göğü yokladık; onu sert bekçiler ve kayan ateşlerle (ışınlarla) doldurulmuş bulduk."
Cin Suresi 8. ayet nasıl okunurVe enna le mesnes semae fe vecednaha muliet haresen şediden ve şuhuba. [Cin: 8]
veennâ lemesne-ssemâe fevecednâhâ müliet ḥarasen şedîdev veşühübâ.
ve enna lemesnes semae fevecednaha müliet harasen şedidev veşühüba
Cin suresi okuMokhtasar tefsiri
Doğrusu biz semanın haberlerini öğrenmek istedik ve onu, eskiden yapıyor olduğumuz kulak misafirliğine karşı semayı bekleyen meleklerden güçlü bekçiler ve semaya yaklaşan herkese atılan tutuşturulmuş ateşlerle dolu bulduk.
Ali Fikri Yavuz
Doğrusu biz (cinler topluluğu, meleklerin sözünü dinlemek için) semayı yokladık da, onu (meleklerden ibaret) çok kuvvetli bekçiler ve şihaplarla (akan yakıcı yıldızlarla) doldurulmuş bulduk
İngilizce - Sahih International
And we have sought [to reach] the heaven but found it filled with powerful guards and burning flames.
Waanna lamasna assamaa fawajadnaha muli-at harasan shadeedan washuhuba
Cin suresi okuVe enna le mesnes semae fe vecednaha muliet haresen şediden ve şuhuba. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve gerçekten de biz, göğü yokladık da orasını, kuvvetli bekçilerle ve şihaplarla dolu bulduk.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Biz (cinlər yuxarı aləm əhlinin söhbətinə oğrun-oğrun qulaq asmaq üçün) göyə qalxmaq istədik (səmanı yoxladıq), amma onun (mələklərdən ibarət) güclü gözətçilər və yandırıb-yaxan (axan) ulduzlarla dolu olduğunu gördük.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Doğrusu biz (cinler), göğü yokladık, fakat onu sert bekçilerle, alev huzmeleriyle doldurulmuş bulduk.
Cin suresi (Al-Jinn) 8 ayeti arapça okunuşu
﴿وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا﴾
[ الجن: 8]
وأنا لمسنا السماء فوجدناها ملئت حرسا شديدا وشهبا
سورة: الجن - آية: ( 8 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 572 )| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe lemma dehalu ala yusufe ava ileyhi ebeveyhi ve kaledhulu mısra in şaallahu aminin.
- Ve ma es’elukum aleyhi min ecr, in ecriye illa ala rabbil alemin.
- Fe yevmeizin la yenfeullezine zalemu ma’ziratuhum ve la hum yusta’tebun.
- Ve ma sahıbukum bi mecnun.
- Bel eteynahum bil hakkı ve innehum le kazibun.
- Ves sabikunel evvelune minel muhacirine vel ensari vellezinettebeuhum bi ıhsanin radıyallahu anhum ve radu anhu
- Em halaknel melaikete inasen ve hum şahidun.
- Ve men yaknut min kunne lillahi ve resulihi ve ta’mel salihan nu’tiha ecreha merreteyni ve
- Fe iza kare’tel kur’ane festeız billahi mineş şeytanir racim.
- Ve kul rabbi enzilni munzelen mubareken ve ente hayrul munzilin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Cin indirin:
Cin Suresi mp3 : Cin suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




