Enfal suresi (Al-Anfal) 8 ayeti okunuşu, Li yuhıkkal hakka ve yubtılel batıle ve lev kerihel mucrimun.
﴿لِيُحِقَّ الْحَقَّ وَيُبْطِلَ الْبَاطِلَ وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَۚ ﴾ [الأنفال: 8]
Liyuhikka-lhakka veyubtile-lbâtile velev kerihe-lmucrimûn(e) [Enfal: 8]
Allah bu iki taifeden birini size vadetmişti; siz, kuvvetsiz olanın size düşmesini istiyordunuz. Oysa, suçluların hoşuna gitmese de, hakkı ortaya çıkarmak ve batılı tepelemek için, Allah sözleriyle hakkı ortaya koymak ve inkarcıların kökünü kesmek istiyordu.
Enfal Suresi 8. ayet nasıl okunurLi yuhıkkal hakka ve yubtılel batıle ve lev kerihel mucrimun. [Enfal: 8]
liyüḥiḳḳa-lḥaḳḳa veyübṭile-lbâṭile velev kerihe-lmücrimûn.
liyühikkal hakka veyübtilel batile velev kerihel mücrimun
Enfal suresi okuMokhtasar tefsiri
Yüce Allah hakkı, İslam ve ehlini üstün kılarak gerçekleştirir. Bu da hakikati ve doğruluğu delilleri ile ortaya çıkararak olur. Aynı zamanda Allah -Subhanehu ve Teâlâ- müşrikler hoşlanmasalar da delilleri ortaya koyarak batılı apaçık bir şekilde ortaya koyar.
Ali Fikri Yavuz
Bunun hikmeti: Kâfirler istemese bile, İslâmı tanıtıp yerleştirmek ve küfrü yok etmek içindi
İngilizce - Sahih International
That He should establish the truth and abolish falsehood, even if the criminals disliked it.
Liyuhiqqa alhaqqa wayubtila albatila walaw kariha almujrimoon
Enfal suresi okuLi yuhıkkal hakka ve yubtılel batıle ve lev kerihel mucrimun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Böylece de suçlular istemese de gerçeği gerçek olarak izhar etmeyi ve batılın boşluğunu bildirmeyi murad etmekteydi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Allah bununla) günahkarların xoşuna gəlməsə də, haqqı (islamı) bərqərar etmək və batili (küfrü) yox etmək istəyirdi.
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Bunlar,) günahkarlar istemese de hakkı gerçekleştirmek ve batılı ortadan kaldırmak içindi.
Enfal suresi (Al-Anfal) 8 ayeti arapça okunuşu
﴿لِيُحِقَّ الْحَقَّ وَيُبْطِلَ الْبَاطِلَ وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الأنفال: 8]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ya eyyuhellezine amenu şehadetu beynikum iza hadara ehadekumul mevtu hinel vasiyyetisnani zeva adlin minkum ev
- Kul enfiku tav’an ev kerhen len yutekabbele minkum, innekum kuntum kavmen fasikin.
- Ve iz yerfeu ibrahimul kavaide minel beyti veismail rabbena tekabbel minna inneke entes semiul alim.
- Zalike bi ennehum şakkullahe ve resuluh, ve men yuşakıkıllahe ve resulehu fe innallahe şedidul ikab.
- Kalehbita minha cemian ba’dukum li ba’dın aduvv, fe imma ye’tiyennekum minni huden fe menittebea hudaye
- Em indehum hazainu rahmeti rabbikel azizil vehhab.
- Fel yenzuril insanu mimme hulık.
- Ve cealna lekum fiha meayişe ve men lestum lehu bi razıkin.
- Ve kul inni enen nezirul mubin.
- E tebnune bi kulli riın ayeten ta’besun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Enfal indirin:
Enfal Suresi mp3 : Enfal suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




