Abese suresi (Abasa) 8 ayeti okunuşu, Ve emma men caeke yes’a.
﴿وَاَمَّا مَنْ جَٓاءَكَ يَسْعٰىۙ ﴾ [عبس: 8]
Ve-emmâ men câeke yes’â [Abese: 8]
Sen, Allah'tan korkup sana koşarak gelen kimseye aldırmıyorsun.
Abese Suresi 8. ayet nasıl okunurVe emma men caeke yes’a. [Abese: 8]
veemmâ men câeke yes`â.
ve emma men caeke yesa
Abese suresi okuMokhtasar tefsiri
Fakat koşarak gelen kimse hayır arayarak sana geldi ise;
Ali Fikri Yavuz
Amma sana koşarak gelen
İngilizce - Sahih International
But as for he who came to you striving [for knowledge]
Waamma man jaaka yasAAa
Abese suresi okuVe emma men caeke yes’a. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve fakat sana koşup gelen.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Yüyürə-yüyürə sənin yanına gələn
Kuran Araştırmaları Vakfı
Fakat koşarak sana gelen,
Abese suresi (Abasa) 8 ayeti arapça okunuşu
﴿وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ﴾
[ عبس: 8]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe kalu alallahi tevekkelna, rabbena la tec’alna fitneten lil kavmiz zalimin.
- Ve lemma dehalu ala yusufe ava ileyhi ehahu, kale inni ene ehuke fe la tebteis
- İlla men tevella ve kefer.
- Ve in ehadun minel muşrikinestecareke fe ecirhu hatta yesmea kelamallahi summe eblighu me’meneh, zalike bi
- Ve te’kulunet turase eklen lemma.
- Fe karrebehu ileyhim kale e la te’kulun.
- Fe atev an emri rabbihim fe ehazethumus saikatu ve hum yanzurun.
- Fe ehazethumur recfetu fe asbahu fi darihim casimin.
- Kale kezalik, kale rabbuki huve aleyye heyyin, ve li nec’alehu ayeten lin nasi ve rahmeten
- E lem tere ilellezine beddelu ni’metallahi kufren ve ehallu kavmehum darel bevar.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Abese indirin:
Abese Suresi mp3 : Abese suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




