Tekvir suresi (At-Takwir) 8 ayeti okunuşu, Ve izel mev’udetu suilet.
﴿وَاِذَا الْمَوْءُ۫دَةُ سُئِلَتْۙ ﴾ [التكوير: 8]
Ve-iżâ-lmev-ûdetu su-ilet [Tekvir: 8]
Kız çocuğun hangi suçtan ötürü öldürüldüğü kendisine sorulduğu zaman;
Tekvir Suresi 8. ayet nasıl okunurVe izel mev’udetu suilet. [Tekvir: 8]
veiẕe-lmev'ûdetü süilet.
ve izel mev'udetü süilet
Tekvir suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah, diri diri gömülen kız çocuğuna sorduğu zaman.
Ali Fikri Yavuz
Diri olarak (toprağa) gömülen kız, hangi günahla öldürüldü? sorulduğu zaman
İngilizce - Sahih International
And when the girl [who was] buried alive is asked
Wa-itha almawoodatu su-ilat
Tekvir suresi okuVe izel mev’udetu suilet. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Diridiri gömülen kıza sorulunca.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Diri-diri torpağa gömülən körpə qızdan:
Kuran Araştırmaları Vakfı
Diri diri toprağa gömülen kıza, sorulduğunda,
Tekvir suresi (At-Takwir) 8 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ﴾
[ التكوير: 8]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve men cae bis seyyieti fe kubbet vucuhuhum fin nar, hel tuczevne illa ma kuntum
- El hakku min rabbike fe la tekun minel mumterin.
- E fe nadribu ankumuz zikre safhan en kuntum kavmen musrifin.
- Kalet ıhdahuma ya ebetiste’cirhu inne hayra meniste’certel kaviyyul emin.
- Ve iza faalu fahişeten kalu vecedna aleyha abaena vallahu emerena biha kul innallahe la ye’muru
- Ve la ene abidun ma abedtum.
- Fe in tallakaha fe la tahıllu lehu min ba’du hatta tenkiha zevcen gayrah, fe in
- Ve lemma verede mae medyene vecede aleyhi ummeten minen nasi yeskun, ve vecede min dunihimumreeteyni
- Haza atauna femnun ev emsik bi gayri hisab.
- Ve lekad ketebna fiz zeburi min ba’diz zikri ennel arda yerisuha ıbadiyes salihun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekvir indirin:
Tekvir Suresi mp3 : Tekvir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler