Tekvir suresi (At-Takwir) 8 ayeti okunuşu, Ve izel mev’udetu suilet.
﴿وَاِذَا الْمَوْءُ۫دَةُ سُئِلَتْۙ ﴾ [التكوير: 8]
Ve-iżâ-lmev-ûdetu su-ilet [Tekvir: 8]
Kız çocuğun hangi suçtan ötürü öldürüldüğü kendisine sorulduğu zaman;
Tekvir Suresi 8. ayet nasıl okunurVe izel mev’udetu suilet. [Tekvir: 8]
veiẕe-lmev'ûdetü süilet.
ve izel mev'udetü süilet
Tekvir suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah, diri diri gömülen kız çocuğuna sorduğu zaman.
Ali Fikri Yavuz
Diri olarak (toprağa) gömülen kız, hangi günahla öldürüldü? sorulduğu zaman
İngilizce - Sahih International
And when the girl [who was] buried alive is asked
Wa-itha almawoodatu su-ilat
Tekvir suresi okuVe izel mev’udetu suilet. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Diridiri gömülen kıza sorulunca.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Diri-diri torpağa gömülən körpə qızdan:
Kuran Araştırmaları Vakfı
Diri diri toprağa gömülen kıza, sorulduğunda,
Tekvir suresi (At-Takwir) 8 ayeti arapça okunuşu
﴿وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ﴾
[ التكوير: 8]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kale innema ene resulu rabbiki li ehebe leki gulamen zekiyya.
- Kul huvellezi zereekum fil ardı ve ileyhi tuhşerun.
- Ve lev la en yekunen nasu ummeten vahıdeten le cealna limen yekfuru bir rahmani li
- Lillahi ma fis semavati ve ma fil ard, ve in tubdu ma fi enfusikum ev
- İnnema tuadune levakı’.
- Fe kullen ehazna bi zenbih, fe minhum men erselna aleyhi hasıba, ve minhum men ehazethussayhah,
- Vucuhun yevmeizin naımeh.
- Ve vassaynel insane bi valideyhi husna, ve in cahedake li tuşrike bi ma leyse leke
- Ve kem ehlekna kablehum min karn, hel tuhıssu minhum min ehadin ev tesmeu lehum rikza.
- Ve vassaynel insane bi valideyh, hamelethu ummuhu vehnen ala vehnin ve fisaluhu fi ameyni enişkurli
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekvir indirin:
Tekvir Suresi mp3 : Tekvir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




