Saffat suresi (As-Saaffat) 96 ayeti okunuşu, Vallahu halakakum ve ma ta’melun.
﴿وَاللّٰهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ ﴾ [الصافات: 96]
Va(A)llâhu ḣalekakum vemâ ta’melûn(e) [Saffat: 96]
İbrahim onlara şöyle söyledi: "Yonttuğunuz şeylere mi tapıyorsunuz? Oysa sizi de, yonttuklarınızı da Allah yaratmıştır."
Saffat Suresi 96. ayet nasıl okunurVallahu halakakum ve ma ta’melun. [Saffat: 96]
vellâhü ḫaleḳaküm vemâ ta`melûn.
Vallahü halekaküm vema tamelun
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah -Subhanehu ve Teâlâ- sizi ve yapmış olduğunuz amelleri yaratmıştır. Sizin yapmış olduğunuz amellerden birisi de bu putlardır. O, yalnızca kendisine ibadet edilmeyi hak eder ve O`na hiçbir şey ortak koşulmaz.
Ali Fikri Yavuz
Halbuki sizi de, yaptıklarınızı da Allah yaratmıştır.”
İngilizce - Sahih International
While Allah created you and that which you do?"
Wallahu khalaqakum wama taAAmaloon
Saffat suresi okuVallahu halakakum ve ma ta’melun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Halbuki sizi de Allah yaratmıştır, o yontup yaptığınız şeyleri de.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Halbuki sizə də, sizin düzəltdiklərinizi də Allah yaratmışdır!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Oysa ki sizi ve yapmakta olduklarınızı Allah yarattı, dedi.
Saffat suresi (As-Saaffat) 96 ayeti arapça okunuşu
﴿وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ﴾
[ الصافات: 96]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Summe nazar.
- İnni ene rabbuke fehla’ na’leyk, inneke bil vadil mukaddesi tuva.
- Fel mudebbirati emra.
- Ve yut’imunet taame ala hubbihi miskinen ve yetimen ve esira
- Yaslevneha yevmed din.
- Fe enbetna fiha habba.
- Veylun li kulli effakin esim.
- Ve yerzukhu min haysu la yahtesib, ve men yetevekkel alallahi fe huve hasbuh, innallahe baligu
- Fe menibtega verae zalike fe ulaike humul adun.
- Ve kulluhum atihi yevmel kıyameti ferda.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler