Sure Nahl Vers 11 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يُنبِتُ لَكُم بِهِ الزَّرْعَ وَالزَّيْتُونَ وَالنَّخِيلَ وَالْأَعْنَابَ وَمِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ﴾
[ النحل: 11]
Er läßt euch damit Getreide wachsen, und Ölbäume, Palmen, Rebstöcke und von allen Früchten. Darin ist wahrlich ein Zeichen für Leute, die nachdenken.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Damit läßt ER für euch Gewächs, Oliven, Dattelpalmen, Trauben und von jeglichen Früchten hervorsprießen. Gewiß, darin ist zweifelsohne eine Aya für Leute, die sich besinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Er läßt euch dadurch Getreide sprießen, und Ölbäume, Palmen, Weinstöcke und allerlei Früchte. Darin ist ein Zeichen für Leute, die nachdenken.
Page 268 German transliteration
English - Sahih International
He causes to grow for you thereby the crops, olives, palm trees, grapevines, and from all the fruits. Indeed in that is a sign for a people who give thought.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Der euch die Erde zu einem Ruhebett und den Himmel zu einem
- Haltet eure Worte geheim oder äußert sie laut vernehmbar, gewiß, Er weiß
- Und wenn die Kinder unter euch die Geschlechtsreife erreicht haben, dann sollen
- Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen
- Und Wir haben den Himmel und die Erde und was dazwischen ist,
- Er sagte: "Mein Herr, das Gefängnis ist mir lieber als das, wozu
- Und wenn sie zu Allah und Seinem Gesandten gerufen werden, damit er
- Zu Seinen Zeichen gehört es, daß du die Erde demütig siehst. Wenn
- Mit Ausnahme derer von den Götzendienern, mit denen ihr einen Vertrag abgeschlossen
- Er ist es, Der im Himmel Gott und auf der Erde Gott
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



