Sure Muhammad Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُوا مَا أَسْخَطَ اللَّهَ وَكَرِهُوا رِضْوَانَهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ﴾
[ محمد: 28]
Dies, weil sie dem folgen, was Allah mißfällt, und ihnen Sein Wohlgefallen zuwider ist, und so läßt Er ihre Werke hinfällig werden.
Surah Muhammad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies, weil sie dem folgten, was den Zorn ALLAHs provozierte. Und sie waren Seinem Wohlgefallen gegenüber abgeneigt, so ließ ER ihre Handlungen verfallen.
German - Adel Theodor Khoury
Dies, weil sie dem folgen, was Gott erzürnt, und sein Wohlgefallen verabscheuen. So macht Er ihre Werke wertlos.
Page 509 German transliteration
English - Sahih International
That is because they followed what angered Allah and disliked [what earns] His pleasure, so He rendered worthless their deeds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah hat den Heuchlern und den Heuchlerinnen und den Ungläubigen das Feuer
- und wenige von den Späteren,
- Der dich erschaffen und da(bei) zurechtgeformt und wohlgebildet gemacht hat.
- Sie sagten: "Verbrennt ihn und helft euren Göttern, wenn ihr etwas tun
- O Leute der Schrift, Unser Gesandter ist nunmehr zu euch gekommen, um
- Und Wir haben für die Kinder Isra'ils im Buch entschieden: "Ihr werdet
- Als Su'aib zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- Er sagte: "Eure beider Anrufung ist erhört. So verhaltet euch recht und
- Mein Herr, sie haben viele von den Menschen in die Irre geführt.
- Siehst du nicht, daß Allah die Himmel und die Erde in Wahrheit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب