Sure Muhammad Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُوا مَا أَسْخَطَ اللَّهَ وَكَرِهُوا رِضْوَانَهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ﴾
[ محمد: 28]
Dies, weil sie dem folgen, was Allah mißfällt, und ihnen Sein Wohlgefallen zuwider ist, und so läßt Er ihre Werke hinfällig werden.
Surah Muhammad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies, weil sie dem folgten, was den Zorn ALLAHs provozierte. Und sie waren Seinem Wohlgefallen gegenüber abgeneigt, so ließ ER ihre Handlungen verfallen.
German - Adel Theodor Khoury
Dies, weil sie dem folgen, was Gott erzürnt, und sein Wohlgefallen verabscheuen. So macht Er ihre Werke wertlos.
Page 509 German transliteration
English - Sahih International
That is because they followed what angered Allah and disliked [what earns] His pleasure, so He rendered worthless their deeds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn sie ein Schiff besteigen, rufen sie Allah an, (wobei sie) Ihm
- Und in den (Paradies)garten geführt werden diejenigen, die ihren Herrn fürchteten, in
- Die Vergeltung für eine böse Tat ist etwas gleich Böses. Wer aber
- Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen
- Und es begingen Fir'aun und wer vor ihm war und die umgestürzten
- das zwischen der Lende und der (weiblichen) Brust hervorkommt.
- am Tag, da sie den Schrei in Wahrheit hören werden; das ist
- Was ist mit euch, daß ihr nicht von dem eßt, worüber Allahs
- wo die beiden Empfänger (der Taten) empfangen, zur Rechten und zur Linken
- Und diejenigen, die in der Wohnstätte und im Glauben vor ihnen zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers