Sure Naziat Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا﴾
[ النازعات: 28]
Er hat seinen höchsten Teil emporgehoben und ihn dann zurechtgeformt.
Surah An-Naziat in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER erhöhte seine Dicke, dann ebnete ER ihn,
German - Adel Theodor Khoury
Er hob sein Dach empor und gestaltete ihn.
Page 584 German transliteration
English - Sahih International
He raised its ceiling and proportioned it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- so wird er in einem zufriedenen Leben sein.
- Das ist eine Gemeinschaft, die schon vergangen ist; ihr kommt zu, was
- und die wissen, was ihr tut.
- Sie sagten: "Du gehörst ja nur zu denjenigen, die einem Zauber verfallen
- Sie werden sagen: "Verweilt haben wir einen Tag oder den Teil von
- Wer das Jenseits will und sich darum bemüht, wie es ihm zusteht,
- Ihren Blicken werden an jenem Tag die Beweise entzogen sein, und so
- Gehorsam und geziemende Worte. Wenn die Angelegenheit beschlossen ist, dann wäre es
- Und als eine Gemeinschaft von ihnen sagte: "Warum ermahnt ihr Leute, die
- Er straft, wen Er will, und Er erbarmt Sich, wessen Er will.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers