Sure Naziat Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا﴾
[ النازعات: 28]
Er hat seinen höchsten Teil emporgehoben und ihn dann zurechtgeformt.
Surah An-Naziat in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER erhöhte seine Dicke, dann ebnete ER ihn,
German - Adel Theodor Khoury
Er hob sein Dach empor und gestaltete ihn.
Page 584 German transliteration
English - Sahih International
He raised its ceiling and proportioned it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- den Tag, an dem ihr den Rücken kehren werdet, wobei ihr nichts
- Soll ich euch kundtun, auf wen die Satane herabkommen?
- sondern nur den Ausspruch: "Frieden! Frieden!"
- (Es ist) wie mit denen, die vor euch waren. Sie hatten stärkere
- Beinahe hätte er uns fürwahr von unseren Göttern abirren lassen, wenn wir
- Das sind die Ungläubigen und Sittenlosen.
- Sag: Was meint ihr, wenn Allah auf euch die Nacht als Dauerzustand
- und anderes dergleichen in verschiedenen Arten.
- Und Wir verkündeten ihm Ishaq als einen Propheten von den Rechtschaffenen.
- und dem geraden und dem ungeraden (Tag)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



