Sure Baqarah Vers 199 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ أَفِيضُوا مِنْ حَيْثُ أَفَاضَ النَّاسُ وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ البقرة: 199]
Hierauf strömt weiter, woher die (anderen) Menschen weiterströmen, und bittet Allah um Vergebung. Allah ist Allvergebend und Barmherzig.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann vollzieht Ifada von da, wovon die (anderen) Menschen Ifada vollziehen, und bittet ALLAH um Vergebung! Gewiß, ALLAH ist allvergebend, allgnädig.
German - Adel Theodor Khoury
Dann eilt herab, von wo die Menschen herabeilen, und bittet Gott um Vergebung. Gott ist voller Vergebung und barmherzig.
Page 31 German transliteration
English - Sahih International
Then depart from the place from where [all] the people depart and ask forgiveness of Allah. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, dieser Qur'an leitet zu dem, was richtiger ist, und verkündet den
- Und (Wir sandten) zu Madyan ihren Bruder Su'aib. Er sagte: "O mein
- Wer Allah und Seinen Engeln und Seinen Gesandten und Gibril und Mikal
- Wir werden ihn mit einem Merkmal auf der Nase zeichnen.
- (dies) als Ermahnung. Und nie sind Wir ungerecht.
- Und (gedenke,) als Wir eine kleinere Schar Ginn veranlaßten, sich zu dir
- Als sie ihn mitnahmen und sich geeinigt hatten, ihn in die verborgene
- Sag: Welches ist das größte Zeugnis? Sag: Allah (, Er) ist Zeuge
- Er (Fir'aun) sagte: "Wenn du dir einen anderen Gott als mich nimmst,
- Ist zu euch nicht die Kunde von denjenigen vor euch gekommen, des
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



