Sure Fatir Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا يَفْتَحِ اللَّهُ لِلنَّاسِ مِن رَّحْمَةٍ فَلَا مُمْسِكَ لَهَا ۖ وَمَا يُمْسِكْ فَلَا مُرْسِلَ لَهُ مِن بَعْدِهِ ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ فاطر: 2]
Was Allah den Menschen an Barmherzigkeit auftut, das kann keiner zurückhalten. Und was Er zurückhält, das kann keiner nach Ihm freigeben. Und Er ist der Allmächtige und Allweise.
Surah Fatir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Was ALLAH den Menschen an Gnade freiläßt, so gibt es niemanden, der sie zurückhalten kann. Und was ER zurückhält, kann niemand nach Ihm freilassen. Und ER ist Der Allwürdige, Der Allweise.
German - Adel Theodor Khoury
Was Gott den Menschen an Barmherzigkeit eröffnet, kann niemand zurückhalten. Und was Er zurückhält, kann niemand nach Ihm zur Verfügung stellen. Und Er ist der Mächtige, der Weise.
Page 434 German transliteration
English - Sahih International
Whatever Allah grants to people of mercy - none can withhold it; and whatever He withholds - none can release it thereafter. And He is the Exalted in Might, the Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- außer, wer zu Allah mit heilem Herzen kommt."
- Musa sagte zu seinem Volk: "Sucht Hilfe bei Allah, und seid standhaft!
- dem Gott der Menschen,
- Als er zum vollbeladenen Schiff davonlief.
- Da nahm ihr Herr sie auf gütigste Art an und ließ sie
- riefen Wir ihm zu: "O Ibrahim,
- Denjenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun und an das glauben,
- Und wenn Allah allein erwähnt wird, verkrampfen sich die Herzen derjenigen, die
- Es wird ins Horn geblasen werden, und da laufen sie sogleich schnell
- Und wenn die Kinder unter euch die Geschlechtsreife erreicht haben, dann sollen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers