Sure Sad Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يَنظُرُ هَٰؤُلَاءِ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً مَّا لَهَا مِن فَوَاقٍ﴾
[ ص: 15]
Diese erwarten wohl nur einen einzigen Schrei, der keine Unterbrechung hat.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diese warten auf nichts anderes außer auf einen einzigen Schrei, der keine Wiederholung hat.
German - Adel Theodor Khoury
Diese warten wohl nur auf einen einzigen Schrei, der keinen Aufschub duldet.
Page 453 German transliteration
English - Sahih International
And these [disbelievers] await not but one blast [of the Horn]; for it there will be no delay.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O Prophet, sag zu denen von den Gefangenen (, die sich) in
- Sie werden nicht alle gegen euch kämpfen, außer in befestigten Städten oder
- Oder haben sie (etwa) Teilhaber, die ihnen als Religion festgelegt haben, was
- Wer aber Allahs Grenzen übertritt, der fügt sich ja selbst Unrecht zu.
- Sag: Ist unter euren Teilhabern jemand, der die Schöpfung am Anfang macht
- Freundliche Worte und Vergebung sind besser als ein Almosen, dem Beleidigungen nachfolgen.
- "Was hat euch in Saqar geführt?"
- Siehst du nicht jene, denen verboten wurde, vertrauliche Gespräche zu führen, die
- Wer aber etwas an rechtschaffenen Werken tut und dabei gläubig ist, der
- Wer rechtschaffen handelt, der (tut es) zu seinem eigenen Vorteil, und wer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



