Sure Sad Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يَنظُرُ هَٰؤُلَاءِ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً مَّا لَهَا مِن فَوَاقٍ﴾
[ ص: 15]
Diese erwarten wohl nur einen einzigen Schrei, der keine Unterbrechung hat.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diese warten auf nichts anderes außer auf einen einzigen Schrei, der keine Wiederholung hat.
German - Adel Theodor Khoury
Diese warten wohl nur auf einen einzigen Schrei, der keinen Aufschub duldet.
Page 453 German transliteration
English - Sahih International
And these [disbelievers] await not but one blast [of the Horn]; for it there will be no delay.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Muhammad ist nicht der Vater irgend jemandes von euren Männern, sondern Allahs
- Wer ungläubig ist, dessen Unglaube geht zu seinem (eigenen) Nachteil. Und wer
- Denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden Wir ganz gewiß ihre
- Er (Musa) sagte: " Etwa auch, wenn ich dir etwas Deutliches bringe?"
- Und Muhammad ist doch nur ein Gesandter, vor dem schon Gesandte vorübergegangen
- Und zeige den Menschen nicht geringschätzig die Wange und gehe nicht übermütig
- So kehre dich von ihnen ab. Am Tag, da der Rufer zu
- Er verbietet euch nur, diejenigen, die gegen euch der Religion wegen gekämpft
- Sag: Wenn ich irregehe, gehe ich nur zu meinem eigenen Nachteil irre,
- und dem Tag, wenn er (in seiner Helligkeit) erscheint,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



