Sure Sad Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يَنظُرُ هَٰؤُلَاءِ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً مَّا لَهَا مِن فَوَاقٍ﴾
[ ص: 15]
Diese erwarten wohl nur einen einzigen Schrei, der keine Unterbrechung hat.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diese warten auf nichts anderes außer auf einen einzigen Schrei, der keine Wiederholung hat.
German - Adel Theodor Khoury
Diese warten wohl nur auf einen einzigen Schrei, der keinen Aufschub duldet.
Page 453 German transliteration
English - Sahih International
And these [disbelievers] await not but one blast [of the Horn]; for it there will be no delay.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- zu Fir'aun und seiner führenden Schar. Diese folgten dem Befehl Fir'auns; der
- und wenn die Blätter aufgeschlagen werden
- Gewiß, die Übeltäter (hingegen) werden in der Strafe der Hölle ewig bleiben.
- Wie aber können sie dich richten lassen, während sie doch die Tora
- daß sie dem Allerbarmer Kinder zuschreiben.
- am Sitz der Wahrhaftigkeit, bei einem allmächtigen Herrscher.
- Verkünde den Heuchlern, daß es für sie schmerzhafte Strafe geben wird,
- und dir dein Ansehen erhöht?
- Sie erkennen die Gunst Allahs, und sie erkennen sie hierauf nicht an.
- Verboten ist euch (der Genuß von) Verendetem, Blut, Schweinefleisch und dem, worüber
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب