Sure Qasas Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ القصص: 51]
Und Wir haben ihnen ja das Wort aufeinanderfolgend übermittelt, auf daß sie bedenken mögen.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits brachten WIR ihnen das Mitgeteilte zuwege, damit sie sich besinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben ihnen das Wort Stück für Stück übermittelt, auf daß sie es bedenken.
Page 392 German transliteration
English - Sahih International
And We have [repeatedly] conveyed to them the Qur'an that they might be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als sie die Hoffnung an ihm aufgegeben hatten, zogen sie sich zurück
- Er sagte: "So wird es sein. Dein Herr sagt: ,Das ist Mir
- Wenn sie sich jedoch hochmütig weigern ... (, dann lasse sie,) -
- Du wirst (dann) die Ungerechten besorgt sehen wegen dessen, was sie verdient
- Sollen Wir etwa die Gottergebenen den Übeltätern gleichstellen?
- Auch eine andere (Beute), die ihr (noch) nicht zu erlangen vermochtet, hat
- Wir gaben ja den Kindern Isra'ils die Schrift, das Urteil und das
- Allah gehört die Herrschaft über die Himmel und die Erde und das,
- Der euch die Erde zu einer Lagerstatt gemacht und euch auf ihr
- Er hat ihn die klare Darlegung gelehrt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers