Sure Qasas Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ القصص: 51]
Und Wir haben ihnen ja das Wort aufeinanderfolgend übermittelt, auf daß sie bedenken mögen.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits brachten WIR ihnen das Mitgeteilte zuwege, damit sie sich besinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben ihnen das Wort Stück für Stück übermittelt, auf daß sie es bedenken.
Page 392 German transliteration
English - Sahih International
And We have [repeatedly] conveyed to them the Qur'an that they might be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das ist eine Gemeinschaft, die schon vergangen ist; ihr kommt zu, was
- Er sagte: "Ich klage meinen unerträglichen Kummer und meine Trauer nur Allah
- Gewiß, ich fürchte für euch die Strafe eines gewaltigen Tages."
- Für jene gibt es einen Anteil an dem, was sie verdient haben.
- Wir haben es wahrlich in einer gesegneten Nacht herabgesandt - Wir haben
- und sind froh über das, was Allah ihnen von Seiner Huld gewährt
- O du Gesandter, übermittele, was zu dir (als Offenbarung) von deinem Herrn
- Als er dann die Sonne aufgehen sah, sagte er: "Das ist mein
- Und heiratet nicht Frauen, die (vorher) eure Väter geheiratet haben, außer dem,
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers