Sure Qasas Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ القصص: 51]
Und Wir haben ihnen ja das Wort aufeinanderfolgend übermittelt, auf daß sie bedenken mögen.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits brachten WIR ihnen das Mitgeteilte zuwege, damit sie sich besinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben ihnen das Wort Stück für Stück übermittelt, auf daß sie es bedenken.
Page 392 German transliteration
English - Sahih International
And We have [repeatedly] conveyed to them the Qur'an that they might be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sie läutert,
- so wird mein Herr mir vielleicht etwas Besseres als deinen Garten geben
- Und ein Teil von den Leuten der Schrift sagt: "Glaubt an das,
- O Kinder Israils, gedenkt Meiner Gunst, die Ich euch erwiesen habe, und
- So brachten Wir ihn zu seiner Mutter zurück, damit sie frohen Mutes
- und in (einem Teil) der Nacht, da wirf dich vor Ihm nieder
- Und wer von euch Allah und Seinem Gesandten demütig ergeben ist und
- So erwarte den Tag, an dem der Himmel deutlichen Rauch hervorbringt,
- Wenn Allah sagt: "O 'Isa, Sohn Maryams, gedenke Meiner Gunst an dir
- Sie sagten: "O Su'aib, befiehlt dir denn dein Gebet, daß wir das
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers