Sure Qasas Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ القصص: 51]
Und Wir haben ihnen ja das Wort aufeinanderfolgend übermittelt, auf daß sie bedenken mögen.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits brachten WIR ihnen das Mitgeteilte zuwege, damit sie sich besinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben ihnen das Wort Stück für Stück übermittelt, auf daß sie es bedenken.
Page 392 German transliteration
English - Sahih International
And We have [repeatedly] conveyed to them the Qur'an that they might be reminded.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und die (Unreinheit des) Götzen(dienstes), die meide,
- als ihr es mit euren Zungen aufgegriffen und mit euren Mündern das
- Wenn Ich es zurechtgeformt und ihm von Meinem Geist eingehaucht habe, dann
- Und gehorcht Allah und gehorcht dem Gesandten und seht euch vor! Doch
- als Wir deiner Mutter eingaben, was (als Weisung) eingegeben werden sollte:
- die (sie alle) das Maß (an Frevel) in den Landstrichen überschritten
- Und diejenigen, die sagen: "Unser Herr, schenke uns an unseren Gattinnen und
- O die ihr glaubt, fragt nicht nach Dingen, die, wenn sie euch
- Und diejenigen, die an der Schrift festhalten und das Gebet verrichten -
- Der (das Schreiben) mit dem Schreibrohr gelehrt hat,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



