Sure Qasas Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ القصص: 51]
Und Wir haben ihnen ja das Wort aufeinanderfolgend übermittelt, auf daß sie bedenken mögen.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits brachten WIR ihnen das Mitgeteilte zuwege, damit sie sich besinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben ihnen das Wort Stück für Stück übermittelt, auf daß sie es bedenken.
Page 392 German transliteration
English - Sahih International
And We have [repeatedly] conveyed to them the Qur'an that they might be reminded.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir fürchten ja von unserem Herrn einen Tag, der düster blicken läßt,
- Und Wir gaben bereits Musa die Schrift, doch wurde man darüber uneinig.
- Zu deinem Herrn ist ihr Endziel.
- die Gärten Edens, deren Tore ihnen geöffnet stehen,
- die vor einem Löwen fliehen?
- oder die Gottesfurcht gebietet?
- Sie sagen: "Nein! Vielmehr seid ihr es, die ihr nicht willkommen seid.
- O die ihr glaubt, wenn ihr einer Gruppe von denen gehorcht, denen
- Er sagte: "Unser Herr ist derjenige, der allem seine Natur gegeben und
- Mit der Wahrheit haben Wir ihn (als Offenbarung) hinabgesandt, und mit der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



