Sure Qasas Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ القصص: 51]
Und Wir haben ihnen ja das Wort aufeinanderfolgend übermittelt, auf daß sie bedenken mögen.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits brachten WIR ihnen das Mitgeteilte zuwege, damit sie sich besinnen.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben ihnen das Wort Stück für Stück übermittelt, auf daß sie es bedenken.
Page 392 German transliteration
English - Sahih International
And We have [repeatedly] conveyed to them the Qur'an that they might be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, folgt nicht den Fußstapfen des Satans, denn wer
- und euch wird nur das vergolten, was ihr zu tun pflegtet,
- Und diese eure Meinung, die ihr von eurem Herrn hattet, hat euch
- und gewiß, auf dir liegt Mein Fluch bis zum Tag des Gerichts."
- noch die Finsternisse und das Licht,
- So lasse sie nur schweifende Gespräche führen und ihr Spiel treiben, bis
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Er sagte: "O mein Volk, ich bin euch ja ein deutlicher Warner,
- Schau, wie sie dir Gleichnisse prägen, und so sind sie abgeirrt, daß
- Der Prophet steht den Gläubigen näher als sie sich selbst, und seine
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers