Sure Hajj Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ الحج: 10]
"Dies (geschieht) wegen dessen, was deine Hände vorausgeschickt haben, und deshalb, weil Allah keiner ist, der den Menschen Unrecht zufügt."
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies ist für das, was du eigenhändig erworben hast. Und ALLAH ist gewiß den Dienern gegenüber niemals ungerecht.
German - Adel Theodor Khoury
«Dies für das, was deine Hände vorausgeschickt haben, und weil Gott den Dienern kein Unrecht tut.»
Page 333 German transliteration
English - Sahih International
"That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung.
- Ausgeschmückt ist denen, die ungläubig sind, das diesseitige Leben, und sie spotten
- O die ihr glaubt, was ist mit euch, daß, wenn zu euch
- Und Wir erwiesen bereits Musa und Harun eine Wohltat
- (Dies ist) die Offenbarung des Buches von Allah, dem Allmächtigen und Allweisen.
- außer dem, was Allah will. Er weiß ja, was laut vernehmbar geäußert
- Und er hatte weder eine Schar, die ihm anstatt Allahs half, noch
- Und wenn das Wort über sie fällig wird, bringen Wir ihnen ein
- Und sie sagten: "O du Zauberer, rufe für uns deinen Herrn an
- Was aber jemanden angeht, dem sein Buch in seine Linke gegeben wird,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



