Sure Hajj Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ الحج: 10]
"Dies (geschieht) wegen dessen, was deine Hände vorausgeschickt haben, und deshalb, weil Allah keiner ist, der den Menschen Unrecht zufügt."
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies ist für das, was du eigenhändig erworben hast. Und ALLAH ist gewiß den Dienern gegenüber niemals ungerecht.
German - Adel Theodor Khoury
«Dies für das, was deine Hände vorausgeschickt haben, und weil Gott den Dienern kein Unrecht tut.»
Page 333 German transliteration
English - Sahih International
"That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (erst) wenn Wir ihn vorgelesen haben, dann folge du der Art
- Wenn Wir ihn einem der Nichtaraber offenbart hätten
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, für
- Das sind diejenigen, die das Irregehen um die Rechtleitung erkauft haben, doch
- Das sind nur Namen, die ihr genannt habt, ihr und eure Väter,
- Er empfand in sich Furcht vor ihnen. Sie sagten: "Fürchte dich nicht."
- Ihm gehört, was in den Himmeln und was auf der Erde ist,
- und die Engel (befinden sich) an seinen Seiten. Und den Thron deines
- Was aber jemanden angeht, dessen Waagschalen leicht sind,
- wo sie ihn doch zuvor verleugnet haben? Und sie schleudern (Vermutungen) auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers