Sure Ankabut Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ﴾
[ العنكبوت: 9]
Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, lassen Wir in die Reihen der Rechtschaffenen eingehen.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die den Iman verinnerlichten und gottgefällig Gutes taten, werden WIR doch unter die gottgefällig Guttuenden bringen.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die glauben und die guten Werke tun, lassen Wir in die Reihe der Rechtschaffenen eingehen.
Page 397 German transliteration
English - Sahih International
And those who believe and do righteous deeds - We will surely admit them among the righteous [into Paradise].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die das diesseitige Leben mehr lieben als das Jenseits und von
- Gewiß, wenn diejenigen, die ungläubig sind, alles hätten, was auf der Erde
- und die Berge völlig zermalmt werden
- Hierauf hielten Wir ihnen das Versprechen. Wir retteten sie und diejenigen, die
- die das Gebet verrichten und von dem, womit Wir sie versorgt haben,
- wenn die Fesseln und die Ketten um ihre Hälse (angebracht) sind und
- Sie sagten: "Ängstige dich nicht. Wir verkünden dir einen kenntnisreichen Jungen."
- Und Er ist es, Der die Winde als Frohboten Seiner Barmherzigkeit (voraus)sendet,
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Geht mit diesem meinem Hemd und legt es auf das Gesicht meines
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers