Sure Ankabut Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ﴾
[ العنكبوت: 9]
Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, lassen Wir in die Reihen der Rechtschaffenen eingehen.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die den Iman verinnerlichten und gottgefällig Gutes taten, werden WIR doch unter die gottgefällig Guttuenden bringen.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die glauben und die guten Werke tun, lassen Wir in die Reihe der Rechtschaffenen eingehen.
Page 397 German transliteration
English - Sahih International
And those who believe and do righteous deeds - We will surely admit them among the righteous [into Paradise].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Ich finde in dem, was mir (als Offenbarung) eingegeben wurde, nichts,
- Und Allah hat euch die Erde zu einer ausgebreiteten Unterlage gemacht,
- Und der Satan soll euch ja nicht abhalten. Gewiß, er ist euch
- und da der Himmel geöffnet und dann zu Toren wird
- (Er,) Der sieben Himmel in Schichten (übereinander) erschaffen hat. Du kannst in
- und Söhne (als ständige Begleiter) anwesend
- Ist es denn nicht Zeit für diejenigen, die glauben, daß ihre Herzen
- Darin sind zwei Quellen, die fließen.
- Was ist denn mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
- Ist denn Derjenige, Der erschafft, wie derjenige, der nicht erschafft? Bedenkt ihr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



