Sure Ankabut Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ﴾
[ العنكبوت: 9]
Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, lassen Wir in die Reihen der Rechtschaffenen eingehen.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die den Iman verinnerlichten und gottgefällig Gutes taten, werden WIR doch unter die gottgefällig Guttuenden bringen.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die glauben und die guten Werke tun, lassen Wir in die Reihe der Rechtschaffenen eingehen.
Page 397 German transliteration
English - Sahih International
And those who believe and do righteous deeds - We will surely admit them among the righteous [into Paradise].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
- Und ihr werdet nicht Dem dienen, Dem ich diene.
- Und wenn dein Herr wollte, hätte Er die Menschen wahrlich zu einer
- Was Allah Seinem Gesandten von den Bewohnern der Städte als kampflose Beute
- Euer Gott ist ein Einziger Gott. Diejenigen aber, die nicht an das
- Er sagte: "O lblis, was ist mit dir, daß du nicht mit
- Was bei euch ist, geht zu Ende; was aber bei Allah ist,
- So legen Wir die Zeichen ausführlich dar, - auf daß sie umkehren
- Wenn Allah gewollt hätte, hätten sie (Ihm) nicht(s) beigesellt. Und Wir haben
- Seid ihr es etwa, die den dazu nötigen Baum entstehen lassen, oder
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers