Sure Ahzab Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَوْرَثَكُمْ أَرْضَهُمْ وَدِيَارَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ وَأَرْضًا لَّمْ تَطَئُوهَا ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا﴾
[ الأحزاب: 27]
Und Er gab euch zum Erbe ihr Land, ihre Wohnstätten und ihren Besitz und auch ein Land, das ihr (vorher) nicht betreten hattet. Und Allah hat zu allem die Macht.
Surah Al-Ahzab in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ER ließ euch ihr Land, ihre Wohnstätten und ihr Vermögen beerben sowie ein Land, das ihr noch nicht betreten habt. Und ALLAH ist immer über alles allmächtig.
German - Adel Theodor Khoury
Und Er gab euch zum Erbe ihr Land, ihre Wohnstätten und ihren Besitz, und auch ein Land, das ihr (vorher) nicht betreten hattet. Und Gott hat Macht zu allen Dingen.
Page 421 German transliteration
English - Sahih International
And He caused you to inherit their land and their homes and their properties and a land which you have not trodden. And ever is Allah, over all things, competent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Allah hat jedes Tier aus Wasser erschaffen. So gibt es unter
- Hierauf ließen Wir die anderen ertrinken.
- Und dies ist für Allah keineswegs schwer.
- Da zogen sie beide los, bis, als sie ein Schiff bestiegen, er
- Und Wir haben ja die Himmel und die Erde und das, was
- Und sie tragen eure Lasten in ein Land, das ihr (sonst) nur
- Und warne die Nächsten deiner Sippe.
- Und wir werden ganz gewiß zu unserem Herrn zurückkehren."
- O ihr Menschen! Eßt von dem, was es auf der Erde gibt,
- Darin gibt es von jeder Frucht zwei Arten'.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



