Sure Saba Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّا تُسْأَلُونَ عَمَّا أَجْرَمْنَا وَلَا نُسْأَلُ عَمَّا تَعْمَلُونَ﴾
[ سبأ: 25]
Sag: Ihr werdet nicht danach befragt werden, was wir an Übeltaten begangen haben, noch werden wir danach befragt werden, was ihr tut.
Surah Saba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Weder Ihr wer-det nach dem zur Rechenschaft gezogen, was wir schwer verfehlten, noch wir werden nach dem zur Rechenschaft gezogen, was ihr tut."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Ihr habt nicht zu verantworten, was wir verübt haben, und wir haben nicht zu verantworten, was ihr tut.
Page 431 German transliteration
English - Sahih International
Say, "You will not be asked about what we committed, and we will not be asked about what you do."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es wird (zu ihnen) gesagt werden: "Betretet die Tore der Hölle, ewig
- Und Wir haben vor dir keinen Gesandten gesandt, dem Wir nicht (die
- Und Wir gaben Musa ein: "Wirf deinen Stock hin!" Da verschlang er
- Und wenn sie eine Abscheulichkeit begehen, sagen sie: "Wir haben unsere Väter
- Dies (geschieht) wegen dessen, was eure Hände vorausgeschickt haben, und deshalb, weil
- wird der Mensch an jenem Tag sagen: "Wohin soll die Flucht sein?"
- in Gärten und an Quellen,
- der Tag, an dem kein Schutzherr seinem Schützling etwas nützen kann und
- Ha-Mim.
- Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. Wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers