Sure Baqarah Vers 202 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّمَّا كَسَبُوا ۚ وَاللَّهُ سَرِيعُ الْحِسَابِ﴾
[ البقرة: 202]
Für jene gibt es einen Anteil an dem, was sie verdient haben. Und Allah ist schnell im Abrechnen.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Für diese gibt es einen Anteil von dem, was sie erworben haben, und ALLAH ist schnell im Zur-Rechenschaft-Ziehen.
German - Adel Theodor Khoury
Diese erhalten einen Anteil von dem, was sie sich erworben haben. Gott ist schnell im Abrechnen.
Page 31 German transliteration
English - Sahih International
Those will have a share of what they have earned, and Allah is swift in account.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah ist es, Der euch das Meer dienstbar gemacht hat, damit die
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sich läutert,
- und bei dem erhöhten Dach
- Sie sagten: "O unser Vater, bitte für uns um Vergebung unserer Sünden,
- Diejenigen, denen Wir die Schrift gegeben haben, lesen sie, wie es ihr
- Wenn sie auf euch treffen, sind sie euch feind und strecken gegen
- Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses
- An jenem Tag nützt die Fürsprache nicht, außer durch denjenigen, dem es
- dazwischen hin und her schwankend - weder zu diesen noch zu jenen
- Ja doch! (Wir) haben die Macht dazu, seine Fingerspitzen zurechtzuformen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers