Sure Nisa Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿انظُرْ كَيْفَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ ۖ وَكَفَىٰ بِهِ إِثْمًا مُّبِينًا﴾
[ النساء: 50]
Schau, wie sie gegen Allah Lügen ersinnen! Das (allein schon) genügt als deutliche Sünde.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Siehe, wie sie Lügen im Namen ALLAHs erfinden. Und dies genügt als eine eindeutige Verfehlung.
German - Adel Theodor Khoury
Schau, wie sie gegen Gott Lügen erdichten! Dies genügt als offenkundige Sünde.
Page 86 German transliteration
English - Sahih International
Look how they invent about Allah untruth, and sufficient is that as a manifest sin.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und das Gleichnis eines schlechten Wortes ist wie ein schlechter Baum, der
- hätten Wir ihn sicherlich an der Rechten gefaßt
- zu ihrem Herrn schauen.
- Und wenn ihr mir nicht glaubt, dann haltet euch (wenigstens) fern von
- Da tränkte er ihnen (ihre Tiere). Hierauf zog er sich zurück in
- Jene verfahren nach einer Rechtleitung von ihrem Herrn, und das sind diejenigen,
- Diejenigen, die keine (Möglichkeit zum) Heirat(en) finden, sollen keusch bleiben, bis Allah
- Wo immer ihr auch seid, wird euch der Tod erfassen, und wäret
- O die ihr glaubt, diejenigen, die eure rechte Hand (an Sklaven) besitzt,
- O wehe mir! Hätte ich doch nicht den Soundso zum Freund genommen!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



