Sure Nisa Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿انظُرْ كَيْفَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ ۖ وَكَفَىٰ بِهِ إِثْمًا مُّبِينًا﴾
[ النساء: 50]
Schau, wie sie gegen Allah Lügen ersinnen! Das (allein schon) genügt als deutliche Sünde.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Siehe, wie sie Lügen im Namen ALLAHs erfinden. Und dies genügt als eine eindeutige Verfehlung.
German - Adel Theodor Khoury
Schau, wie sie gegen Gott Lügen erdichten! Dies genügt als offenkundige Sünde.
Page 86 German transliteration
English - Sahih International
Look how they invent about Allah untruth, and sufficient is that as a manifest sin.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Vielleicht setzt Allah zwischen euch und denjenigen von ihnen, mit denen ihr
- Verflucht wurden diejenigen von den Kindern Isra'ils, die ungläubig waren, durch den
- Und wenn diejenigen, die an Unsere Zeichen glauben, zu dir kommen, dann
- und diejenigen, die ihr Zeugnis in Aufrichtigkeit ablegen,
- Haben sie nicht gesehen, wie viele Geschlechter Wir vor ihnen vernichteten, denen
- Gewiß, denjenigen, die ungläubig sind, werden weder ihr Besitz noch ihre Kinder
- Und dies ist der Weg deines Herrn, ein gerader. Nunmehr haben Wir
- Er sagte: "Mein Herr, das Gefängnis ist mir lieber als das, wozu
- Und Wir retteten Musa und diejenigen, die mit ihm waren, allesamt.
- und ich glaube nicht, daß die Stunde (des Gerichts) sich einstellen wird.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



