Sure Nisa Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿انظُرْ كَيْفَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ ۖ وَكَفَىٰ بِهِ إِثْمًا مُّبِينًا﴾
[ النساء: 50]
Schau, wie sie gegen Allah Lügen ersinnen! Das (allein schon) genügt als deutliche Sünde.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Siehe, wie sie Lügen im Namen ALLAHs erfinden. Und dies genügt als eine eindeutige Verfehlung.
German - Adel Theodor Khoury
Schau, wie sie gegen Gott Lügen erdichten! Dies genügt als offenkundige Sünde.
Page 86 German transliteration
English - Sahih International
Look how they invent about Allah untruth, and sufficient is that as a manifest sin.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Jedesmal, wenn sie vor Kummer aus ihm herauskommen wollen, werden sie dahin
- Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion
- Wir verlesen dir von der Kunde über Musa und Fir'aun der Wahrheit
- Sie alle, diese und jene, unterstützen Wir mit etwas von der Gabe
- Geht zu Fir'aun, denn er lehnt sich auf.
- Unser Herr, lasse unsere Herzen nicht abschweifen, nachdem Du uns rechtgeleitet hast,
- Wie (sollte es einen Vertrag geben), wo sie doch, wenn sie die
- Und Wir gaben Musa ein: "Wirf deinen Stock hin!" Da verschlang er
- Mit ihm kamen zwei Burschen ins Gefängnis. Der eine von ihnen sagte:
- Sag: Ich sage nicht zu euch, ich besäße die Schatzkammern Allahs, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



