Sure Nisa Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿انظُرْ كَيْفَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ ۖ وَكَفَىٰ بِهِ إِثْمًا مُّبِينًا﴾
[ النساء: 50]
Schau, wie sie gegen Allah Lügen ersinnen! Das (allein schon) genügt als deutliche Sünde.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Siehe, wie sie Lügen im Namen ALLAHs erfinden. Und dies genügt als eine eindeutige Verfehlung.
German - Adel Theodor Khoury
Schau, wie sie gegen Gott Lügen erdichten! Dies genügt als offenkundige Sünde.
Page 86 German transliteration
English - Sahih International
Look how they invent about Allah untruth, and sufficient is that as a manifest sin.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn er (der Schuldner) in Schwierigkeiten ist, dann sei (ihm) Aufschub
- und errette uns durch Deine Barmherzigkeit von dem ungläubigen Volk!"
- Oder (ist besser) Wer die Erde zu einem festen Grund gemacht und
- Wir senden die Engel nur mit der Wahrheit hinab. Dann wird ihnen
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Und die Erde haben Wir gedehnt und darauf festgegründete Berge gesetzt und
- Sehen sie denn nicht, daß Wir über das Land kommen und es
- Was meinst du wohl zu einem, der sich seine Neigung zu seinem
- Aber diejenigen unter ihnen, die im Wissen fest gegründet sind, und die
- Nicht ihr habt sie getötet, sondern Allah hat sie getötet. Und nicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب