Sure Ankabut Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ الْعَالَمِينَ﴾
[ العنكبوت: 28]
Und (Wir sandten) Lut. Als er zu seinem Volk sagte: "Ihr begeht fürwahr das Abscheuliche, wie es vor euch niemand von den Weltenbewohnern getan hat.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und Lut als er seinen Leuten sagte: "Gewiß, Ihr begeht doch das Verabscheuenswürdige, das keiner von den Menschen vor euch je beging.
German - Adel Theodor Khoury
Und (Wir sandten) Lot. Als er zu seinem Volk sagte: «Ihr begeht das Schändliche, wie es vor euch keiner von den Weltenbewohnern getan hat.
Page 399 German transliteration
English - Sahih International
And [mention] Lot, when he said to his people, "Indeed, you commit such immorality as no one has preceded you with from among the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- der wird einer leichten Abrechnung unterzogen,
- und dem Berg Sinin
- Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schande."
- Dies ist eine klare Darlegung für die Menschen und eine Rechtleitung und
- Gewiß denn, an jenem Tag werden sie an der(selben) Strafe teilhaben.
- ein Gesandter von Allah, der gereinigte Blätter verliest,
- Sie wollen gern Allahs Licht mit ihren Mündern auslöschen. Aber Allah wird
- könntet ihr dann, wenn ihr doch nicht vor Gericht gestellt werden sollt
- Halte dich geduldig zurück zusammen mit denen, die ihren Herrn morgens und
- Das ist Allahs Huld, die Er gewährt, wem Er will. Und Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



