Sure Tur Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الطور: 33]
Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn sich selbst ausgedacht'"? Nein! Vielmehr glauben sie nicht.
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn erfunden!" Nein, sondern sie verinnerlichen den Iman nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Oder sagen sie: «Er hat ihn sich selbst in den Mund gelegt»? Nein, vielmehr glauben sie nicht.
Page 525 German transliteration
English - Sahih International
Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es steht den Götzendienern nicht zu, Allahs Gebetsstätten zu bevölkern, wo sie
- Das Volk Nuhs bezichtigte die Gesandten der Lüge.
- Aber nein! Jedermann von ihnen will, daß ihm aufgeschlagene Blätter zukommen.
- Er hat dir das Buch mit der Wahrheit offenbart, das zu bestätigen,
- Als die Jünger sagten: "O 'Isa, Sohn Maryams, kann dein Herr zu
- An jenem Tag wird Allah ihr wahres Gericht(surteil) in vollem Maß zukommen
- Sie hören darin keine unbedachte Rede, sondern nur: "Frieden!" Und sie haben
- - wer aber darüber hinaus (etwas) begehrt, das sind die Übertreter -,
- Und Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an allerlei Gleichnisse geprägt,
- Ist zu euch nicht die Kunde von denjenigen vor euch gekommen, des
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers