Sure Tur Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الطور: 33]
Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn sich selbst ausgedacht'"? Nein! Vielmehr glauben sie nicht.
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn erfunden!" Nein, sondern sie verinnerlichen den Iman nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Oder sagen sie: «Er hat ihn sich selbst in den Mund gelegt»? Nein, vielmehr glauben sie nicht.
Page 525 German transliteration
English - Sahih International
Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (So ging es,) bis nun Unser Befehl kam und der Ofen brodelte;
- außer demjenigen, dessen Allah sich erbarmt. Er ist ja der Allmächtige und
- und sagten: "Sollen wir denn wahrlich unsere Götter verlassen wegen eines besessenen
- Wenn ihr einem menschlichen Wesen euresgleichen gehorcht, dann werdet ihr fürwahr Verlierer
- Und Wir gaben dem Volk, das unterdrückt worden war, zum Erbe die
- Wirf hin, was in deiner Rechten ist, so verschlingt es das, was
- Da sandte Fir'aun in die Städte (Boten), die (die Leute) versammelten:
- Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. Wir
- Hierauf sprach ich zu ihnen offen und ganz im geheimen.
- "Ruft heute nicht nach (nur) einer einzigen Vernichtung, sondern ruft nach vielen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers