Sure Tur Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الطور: 33]
Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn sich selbst ausgedacht'"? Nein! Vielmehr glauben sie nicht.
Surah At-Tur in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn erfunden!" Nein, sondern sie verinnerlichen den Iman nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Oder sagen sie: «Er hat ihn sich selbst in den Mund gelegt»? Nein, vielmehr glauben sie nicht.
Page 525 German transliteration
English - Sahih International
Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (bei) vielen Früchten,
- Am Tag, da der Himmel sich heftig hin und her bewegen
- O die ihr glaubt, wenn ihr einer Gruppe von denen gehorcht, denen
- Derjenige aber, der mit der Wahrheit kommt (,) und (derjenige andere, der)
- Er ist es, Der euch aus Lehm erschaffen und hierauf eine Frist
- Oder besitzen sie etwa die Schatzkammern der Barmherzigkeit deines Herrn, des Allmächtigen,
- Hierauf war das Ende derjenigen, die Böses taten, das Schlechteste dafür, daß
- anstatt Allahs? Können sie euch helfen oder sich selbst helfen?"
- Abermals: Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren.
- Und Wir zeigten ihm ja Unsere Zeichen alle, aber er erklärte (sie)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



