Sure Sajdah Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ شِئْنَا لَآتَيْنَا كُلَّ نَفْسٍ هُدَاهَا وَلَٰكِنْ حَقَّ الْقَوْلُ مِنِّي لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ﴾
[ السجدة: 13]
Und wenn Wir gewollt hätten, hätten Wir jeder Seele ihre Rechtleitung gegeben. Aber (nun) ist das Wort von Mir unvermeidlich fällig geworden: "Ganz gewiß werde Ich die Hölle mit den Ginn und den Menschen allesamt füllen."
Surah As-Sajdah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und würden WIR es wollen, hätten WIR jeder Seele ihre Rechtleitung zuteil werden lassen. Doch das Gesagte von Mir ist Rechtens: "Gewiß, ICH werde Dschahannam mit Dschinn und Menschen, allesamt vollmachen."
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn Wir gewollt hätten, hätten Wir jedem Menschen seine Rechtleitung zukommen lassen. Aber der Spruch von Mir ist zu Recht fällig geworden: «Füllen werde Ich die Hölle mit den Djinn und den Menschen allen.»
Page 416 German transliteration
English - Sahih International
And if We had willed, We could have given every soul its guidance, but the word from Me will come into effect [that] "I will surely fill Hell with jinn and people all together.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Abermals: Was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?
- So wünsche nichts gegen sie zu beschleunigen; Wir zählen ihnen schon (die
- Welche der Wohltaten deines Herrn willst du nun bestreiten?
- "O ihr Gesandten, eßt von den guten Dingen und handelt rechtschaffen; gewiß,
- Das ist Allahs Anordnung, die Er zu euch (als Offenbarung) herabgesandt hat.
- Am Tag, da sie sie sehen, wird ihnen sein, als hätten sie
- Hat nicht Derjenige, Der die Himmel und die Erde erschaffen hat, (auch)
- Und prüft die Waisen, bis daß sie das Heiratsalter erreicht haben. Und
- Sag: Ruft Allah oder ruft den Allerbarmer an; welchen ihr auch ruft,
- Gewiß, Qarun gehörte zum Volk Musas, doch unterdrückte er sie. Und Wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers