Sura Ankabut Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ الْعَالَمِينَ﴾
[ العنكبوت: 28]
E de quando Lot disse ao seu povo: Verdadeiramente, cometeis obscenidades que ninguém no mundo cometeu, antes devós.
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Lot, quando disse a seu povo: Por certo, vós vos achegais à obscenidade, em que ninguém, nos mundos, se vos antecipou?
Spanish - Noor International
28. Y (recuerda a) Lot cuando dijo a su pueblo: «Practicáis una inmoralidad que no había practicado nadie con anterioridad.
English - Sahih International
And [mention] Lot, when he said to his people, "Indeed, you commit such immorality as no one has preceded you with from among the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando recair sobre eles a sentença, produzir-lhes-emos da terra uma besta, que lhe dirá:
- E construístes inexpugnáveis fortalezas como que para eternizar-vos?
- Como tampouco és guia dos cegos em seu erro, porque só podes fazer-te escutar por
- Eis que dois (anjos da guarda), são apontados para anotarem (suas obras), um sentado à
- Dize: Ele é Deus, o Único!
- Pergunta-lhes mais: Que vos pareceria se Deus vos prolongasse o dia até ao Dia da
- Ó humanos, temei a vosso Senhor, porque a convulsão da Hora será logo terrível.
- Certamente, tu não poderás fazer os mortos ouvir, nem fazer-te ouvir pelos surdos (especialmente) quando
- Carregarão com todos os seus pecados no Dia da Ressurreição, e com parte dos pecados
- Deus prodigaliza ou restringe o Seu sustento a quem Lhe apraz. Eles se regozijam da
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers