Sure Zukhruf Vers 65 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْ عَذَابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ﴾
[ الزخرف: 65]
Doch wurden die Gruppierungen untereinander uneinig; so wehe denjenigen, die Unrecht tun, vor der Strafe eines schmerzhaften Tages!
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann wurden die Parteien unter ihnen uneins. Also Niedergang ist für diejenigen, die Unrecht begingen, bei der Peinigung eines qualvollen Tages bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Dann wurden die Parteien untereinander uneins. Wehe denen, die Unrecht tun, vor der Pein eines schmerzhaften Tages!
Page 494 German transliteration
English - Sahih International
But the denominations from among them differed [and separated], so woe to those who have wronged from the punishment of a painful Day.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und seiner Gefährtin und seinen Söhnen
- Was aber diejenigen angeht, deren Gesichter weiß sein werden, so werden sie
- Und wenn sie sich dem Frieden zuneigen, dann neige auch du dich
- Und wenn ein Zeichen zu ihnen kommt, sagen sie: "Wir werden nicht
- Sag: Allah (allein) diene ich und bin dabei Ihm gegenüber aufrichtig in
- Unser Herr, mache uns Dir ergeben und von unserer Nachkommenschaft eine Dir
- Als Er Schläfrigkeit euch überkommen ließ als (Gefühl der) Sicherheit von Ihm
- und denjenigen, die sich von unbedachter Rede abwenden,
- Darin ist wahrlich eine Ermahnung für jemanden, der Herz hat oder hinhört,
- und aus einer siedenden Quelle zu trinken bekommen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



