Sure Qaf Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ﴾
[ ق: 30]
Am Tag, da Wir zur Hölle sagen werden: "Bist du voll geworden?", und sie sagt: "Gibt es denn noch mehr?"
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
An dem Tag, wenn WIR zu Dschahannam sagen: "Bist du voll geworden?!" Und sie sagt: "Gibt es etwa nicht noch mehr?"
German - Adel Theodor Khoury
(Dies) am Tag, da Wir zur Hölle sprechen: «Bist du bereits voll?», und sie sagt: «Gibt es noch mehr?»
Page 519 German transliteration
English - Sahih International
On the Day We will say to Hell, "Have you been filled?" and it will say, "Are there some more,"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- ein Gesandter von Allah, der gereinigte Blätter verliest,
- Und Er gewährte euch von allem, worum ihr batet. Wenn ihr die
- Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? Oder sind an
- Diejenigen, die ungläubig sind, würden dich, wenn sie die Ermahnung hören, mit
- Und (auch) das Vieh hat Er erschaffen. An ihm habt ihr Wärme
- Wir sind eure Beschützer im diesseitigen Leben und im Jenseits. Ihr werdet
- und daß Er es ist, Der der Herr des Hundssterns ist,
- Und gehorche keinem verächtlichen Schwörer,
- Vielleicht werden diejenigen, die ungläubig sind, wünschen, Muslime gewesen zu sein.
- Alles, ob klein oder groß, wird in Zeilen niedergeschrieben.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers