Sure Qaf Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ﴾
[ ق: 30]
Am Tag, da Wir zur Hölle sagen werden: "Bist du voll geworden?", und sie sagt: "Gibt es denn noch mehr?"
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
An dem Tag, wenn WIR zu Dschahannam sagen: "Bist du voll geworden?!" Und sie sagt: "Gibt es etwa nicht noch mehr?"
German - Adel Theodor Khoury
(Dies) am Tag, da Wir zur Hölle sprechen: «Bist du bereits voll?», und sie sagt: «Gibt es noch mehr?»
Page 519 German transliteration
English - Sahih International
On the Day We will say to Hell, "Have you been filled?" and it will say, "Are there some more,"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und der (Paradies)garten wird an die Gottesfürchtigen nahe herangebracht.
- Hierauf wird nach alledem ein Jahr kommen, in dem die Menschen Regen
- Sie sagten: "Bei Allah, ihr wißt doch, wir sind nicht gekommen, um
- Dies gehört zu den Nachrichten von den Städten; Wir erzählen es dir.
- Wir würden ja gegen Allah eine Lüge ersinnen, wenn wir zu eurem
- Er ist es, Der euch zu Nachfolgern auf der Erde gemacht hat.
- und auf ihren Herrn hört - und es ist ja rechtens für
- Und nehmt euch nicht eure Eide als Mittel des Betrugs untereinander; sonst
- Und wenn ihr Widerstreit zwischen den beiden befürchtet, dann setzt einen Schiedsrichter
- und die (Unreinheit des) Götzen(dienstes), die meide,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers