Sure Anfal Vers 31 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا قَالُوا قَدْ سَمِعْنَا لَوْ نَشَاءُ لَقُلْنَا مِثْلَ هَٰذَا ۙ إِنْ هَٰذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الأنفال: 31]
Und wenn ihnen Unsere Zeichen verlesen werden, sagen sie: "Wir haben es bereits gehört. Wenn wir wollten, könnten wir fürwahr etwas Gleichartiges sagen. Das sind nur Fabeln der Früheren."
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und als ihnen Unsere Ayat vorgetragen wurden, sagten sie: "Bereits hörten wir es, hätten wir es gewollt, hätten wir doch Ähnliches wie dieses gesagt. Dies sind doch nur die Legenden der Vorfahren."
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn ihnen unsere Zeichen verlesen werden, sagen sie: «Wir haben es gehört. Wenn wir wollten, könnten auch wir etwas Derartiges sagen. Das sind nichts als Fabeln der Früheren.»
Page 180 German transliteration
English - Sahih International
And when Our verses are recited to them, they say, "We have heard. If we willed, we could say [something] like this. This is not but legends of the former peoples."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- dessen Fruchtscheide so ist, als wären es Köpfe von Satanen.
- Wenn sie nur die Tora und das Evangelium und das befolgten, was
- zu Fir'aun und seiner führenden Schar. Diese folgten dem Befehl Fir'auns; der
- Und frag sie nach der Stadt, die am Meer lag, als sie
- Das (ist eure Strafe dafür), so kostet sie! Und (wisset,) daß es
- Sag: Was meint ihr zu dem, was ihr anstatt Allahs anruft? Zeigt
- Die Offenbarung des Buches, an dem es keinen Zweifel gibt, ist vom
- Er sagte: "Mein Herr, ich fürchte, daß sie mich der Lüge bezichtigen.
- hätte er wahrlich in seinem Bauch verweilt bis zu dem Tag, an
- Und was ist das da in deiner Rechten, o Musa?"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب