Sure Baqarah Vers 153 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ﴾
[ البقرة: 153]
O die ihr glaubt, sucht Hilfe in der Standhaftigkeit und im Gebet! Allah ist mit den Standhaften.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Helft euch mit Geduld und mit dem rituellen Gebet. Gewiß, ALLAH ist mit den Duldsamen.
German - Adel Theodor Khoury
O ihr, die ihr glaubt, sucht Hilfe in der Geduld und im Gebet. Gott ist mit den Geduldigen.
Page 23 German transliteration
English - Sahih International
O you who have believed, seek help through patience and prayer. Indeed, Allah is with the patient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die ihren Bund mit Allah und ihre Eide für einen geringen
- Diejenigen, die ungläubig sind, würden dich, wenn sie die Ermahnung hören, mit
- Diese sagen fürwahr:
- auf daß Wir dich etwas von Unseren größten Zeichen sehen lassen.
- Und Wir haben ihnen ja das Wort aufeinanderfolgend übermittelt, auf daß sie
- An welche Aussage nach dieser wollen sie denn glauben?
- Sie sagen: "Unser Herr, Du hast uns zweimal sterben lassen und zweimal
- Aber nein! Ihr meintet, daß der Gesandte und die Gläubigen niemals mehr
- (Und) stecke die Hand in deinen Brustschlitz, so kommt sie weiß, jedoch
- Er sagte: "O mein Volk, was meint ihr, wenn ich mich auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب