Sure Baqarah Vers 153 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ﴾
[ البقرة: 153]
O die ihr glaubt, sucht Hilfe in der Standhaftigkeit und im Gebet! Allah ist mit den Standhaften.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Helft euch mit Geduld und mit dem rituellen Gebet. Gewiß, ALLAH ist mit den Duldsamen.
German - Adel Theodor Khoury
O ihr, die ihr glaubt, sucht Hilfe in der Geduld und im Gebet. Gott ist mit den Geduldigen.
Page 23 German transliteration
English - Sahih International
O you who have believed, seek help through patience and prayer. Indeed, Allah is with the patient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir doch haben unter euch den Tod festgelegt. Und niemand kann Uns
- Und, o mein Volk, bittet euren Herrn um Vergebung, hierauf bereut vor
- Wie sollte es denn für die Götzendiener bei Allah und bei Seinem
- Einen jeden ergriffen Wir für seine Sünde; so sandten Wir gegen einige
- Ihr sollt ihr heute ausgesetzt sein dafür, daß ihr ungläubig wart."
- (Der) euch unterstützt hat mit Vieh und Söhnen
- Er ist der Lebendige. Es gibt keinen Gott außer Ihm. So ruft
- Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er euch den Blitz (als
- Sie sagen: "Werdet Juden oder Christen, so seid ihr rechtgeleitet." Sag: Nein!
- Und wer ist weiter abgeirrt als jemand, der anstatt Allahs jemanden anruft,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



