Sure Baqarah Vers 153 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ﴾
[ البقرة: 153]
O die ihr glaubt, sucht Hilfe in der Standhaftigkeit und im Gebet! Allah ist mit den Standhaften.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Helft euch mit Geduld und mit dem rituellen Gebet. Gewiß, ALLAH ist mit den Duldsamen.
German - Adel Theodor Khoury
O ihr, die ihr glaubt, sucht Hilfe in der Geduld und im Gebet. Gott ist mit den Geduldigen.
Page 23 German transliteration
English - Sahih International
O you who have believed, seek help through patience and prayer. Indeed, Allah is with the patient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, diejenigen, die glauben, und diejenigen, die dem Judentum angehören, und die
- Als Musa zu seinem Volk zornig und bekümmert zurückkam, sagte er: "Wie
- Ta-Sin-Mim.
- Sag: Mein Herr kümmerte Sich nicht um euch, wenn nicht euer Bittgebet
- (Es ist) ein Buch mit festen Eintragungen.
- Wir sandten ja gegen sie einen Sturm von Steinchen, außer den Angehörigen
- Und ihr liebt den Besitz, ja ihr liebt ihn voll und ganz.
- über wen eine Strafe kommen wird, die ihn in Schande stürzt, und
- So werdet nicht schwach und ruft (nicht) zum Frieden, wo ihr doch
- Was ist mit euch? Wie urteilt ihr?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



