Sure Muddathir Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا وَالْقَمَرِ﴾
[ المدثر: 32]
Keineswegs! Beim Mond
Surah Al-Muddaththir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein! Bei dem Mond!
German - Adel Theodor Khoury
Nein, beim Mond,
Page 576 German transliteration
English - Sahih International
No! By the moon
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihm gehören die Schlüssel der Himmel und der Erde. Diejenigen, die Allahs
- Da stritten sie untereinander über ihre Angelegenheit und führten insgeheim vertrauliche Gespräche.
- am Tag, da der Mensch flieht vor seinem Bruder
- Betretet (nun) die Tore der Hölle, ewig darin zu bleiben." Schlimm ist
- Ihr habt ja eine abscheuliche Sache begangen.
- Wenn du sie fragst, wer sie erschaffen hat, sagen sie ganz gewiß:
- Er hat den Menschen aus einem Samentropfen erschaffen, und doch ist er
- Aber wie viele Geschlechter vernichteten Wir vor ihnen, die besser an Ausstattung
- Und wer ungläubig ist, dessen Unglaube soll dich nicht traurig machen. Zu
- Gewiß, wenn diejenigen, die ungläubig sind, alles hätten, was auf der Erde
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers