Sure Anbiya Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ مَن يَكْلَؤُكُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مِنَ الرَّحْمَٰنِ ۗ بَلْ هُمْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِم مُّعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 42]
Sag: Wer beschützt euch bei Nacht und Tag vor dem Allerbarmer? Aber nein! Sie wenden sich von der Ermahnung ihres Herrn ab.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Wer kann euch in der Nacht und am Tage vor Dem Allgnade Erweisenden schützen?" Nein, sondern sie sind gegenüber dem Gedenken an ihren HERRN abwendend.
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Wer behütet euch bei Nacht und bei Tag vor dem Erbarmer? Aber nein, sie wenden sich von der Ermahnung ihres Herrn ab.
Page 325 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Who can protect you at night or by day from the Most Merciful?" But they are, from the remembrance of their Lord, turning away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (... für die Gläubigen,) die in Reue Umkehrenden, die (Allah) Dienenden, die
- Gewiß, diejenigen, die ihren Herrn im Verborgenen fürchten, für sie wird es
- Er ist es, Der euch erschaffen hat. So gibt es unter euch
- Du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen. Und Wir drehen sie
- Diejenigen, die ihr außer Ihm anruft, können euch keine Hilfe leisten, noch
- Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so wurden bereits vor dir Gesandte
- Allah liebt nicht den laut vernehmbaren Gebrauch von bösen Worten, außer durch
- Und wenn ihr auf Allahs Weg getötet werdet oder sterbt, so sind
- So fürchtet Allah und gehorcht mir.
- Aus ihnen beiden kommen Perlen und Korallen hervor.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



