Sure Zukhruf Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُ لَعِلْمٌ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمْتَرُنَّ بِهَا وَاتَّبِعُونِ ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ﴾
[ الزخرف: 61]
Und er ist wahrlich Wissen von der Stunde (des Gerichts)'. So hegt ja keinen Zweifel an ihr und folgt mir. Das ist ein gerader Weg.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß er ist doch ein Wissen für die Stunde. So zweifelt sie nicht an und folgt Mir! Dies ist ein geradliniger Weg.
German - Adel Theodor Khoury
Und er ist ein Erkennungszeichen für die Stunde (des Gerichtes). So hegt keine Zweifel über sie und folgt mir. Das ist ein gerader Weg.
Page 494 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, Jesus will be [a sign for] knowledge of the Hour, so be not in doubt of it, and follow Me. This is a straight path.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- aus einem Samentropfen, wenn er ausgespritzt wird,
- Sie werden sagen: "Verweilt haben wir einen Tag oder den Teil von
- (Er,) Der sieben Himmel in Schichten (übereinander) erschaffen hat. Du kannst in
- außer einer alten Frau unter denjenigen, die zurückblieben.
- Oder haben Wir ihnen etwa vor ihm eine Schrift gegeben, an der
- Wenn immer einer die Macht anstrebt, so gehört alle Macht Allah. Zu
- Und sie sagen: "Dies sind verwehrtes Vieh und verwehrte (Früchte auf den)
- Als Su'aib zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- Sag: Ist das besser oder der Garten der Ewigkeit, der den Gottesfürchtigen
- Und Er ist es, Der den beiden Meeren freien Lauf läßt: Das
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



