Sure Zukhruf Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُ لَعِلْمٌ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمْتَرُنَّ بِهَا وَاتَّبِعُونِ ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ﴾
[ الزخرف: 61]
Und er ist wahrlich Wissen von der Stunde (des Gerichts)'. So hegt ja keinen Zweifel an ihr und folgt mir. Das ist ein gerader Weg.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß er ist doch ein Wissen für die Stunde. So zweifelt sie nicht an und folgt Mir! Dies ist ein geradliniger Weg.
German - Adel Theodor Khoury
Und er ist ein Erkennungszeichen für die Stunde (des Gerichtes). So hegt keine Zweifel über sie und folgt mir. Das ist ein gerader Weg.
Page 494 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, Jesus will be [a sign for] knowledge of the Hour, so be not in doubt of it, and follow Me. This is a straight path.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das ist der Tag, an dem sie nicht reden werden
- Er wird sagen: "O hätte ich doch für mein (jenseitiges) Leben (etwas)
- Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem
- Sie fragen dich nach der Stunde, wann sie bloß feststehen wird.
- Wenn sie an Allah und den Propheten und das, was zu ihm
- Sie sagen: "Gewiß, früher waren wir inmitten unserer Angehörigen besorgt.
- Beinahe brechen die Himmel auseinander von oben her. Und die Engel lobpreisen
- ewig und auf immer darin zu bleiben, ohne einen Schutzherrn noch Helfer
- Weißt du nicht, daß Allah die Herrschaft über die Himmel und die
- Oder haben sie sich anstatt Allahs Fürsprecher genommen? Sag: Auch wenn sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



