Sure Kahf Vers 37 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَهُ صَاحِبُهُ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَكَفَرْتَ بِالَّذِي خَلَقَكَ مِن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ سَوَّاكَ رَجُلًا﴾
[ الكهف: 37]
Sein Gefährte sagte zu ihm, während er sich mit ihm unterhielt: "Verleugnest du denn Denjenigen, Der dich aus Erde, hierauf aus einem Samentropfen erschaffen und hierauf dich zu einem Mann geformt hat?
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sein Gefährte sagte ihm, während er mit ihm den Dialog führte: "Betreibst du etwa Kufr gegenüber Dem, Der dich aus Erde erschuf, dann aus einer Nutfa, dann machte (ER) dich zu einem Mann?!
German - Adel Theodor Khoury
Sein Gefährte sagte zu ihm, während er sich mit ihm unterhielt: «Willst du denn den verleugnen, der dich aus Erde, dann aus einem Tropfen erschaffen und dann dich zu einem Mann gebildet hat?
Page 298 German transliteration
English - Sahih International
His companion said to him while he was conversing with him, "Have you disbelieved in He who created you from dust and then from a sperm-drop and then proportioned you [as] a man?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Ich vermag euch weder Schaden noch Besonnenheit (zu bringen).
- Und so überdeckte sie, was (sie dann) überdeckte.
- zwischen ihnen ist (aber) ein trennendes Hindernis, (das)s sie (ihre Grenzen) nicht
- den einen Sturm Entfesselnden
- und diejenigen, die wegen der Strafe ihres Herrn besorgt sind,
- Was aber jemanden angeht, dessen Waagschalen leicht sind,
- Ich werde mich von euch und von dem, was ihr anstatt Allahs
- Oder wer ist denn dieser, der euch versorgen (sollte), wenn Er Seine
- So ist die Strafe; aber die Strafe des Jenseits ist wahrlich größer,
- und viel Beute, die sie machen werden. Und Allah ist Allmächtig und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers