Sure Rahman Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 36]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 532 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- stehe auf und warne;
- Und Wir haben in keine Stadt Propheten gesandt, ohne daß Wir über
- Keine lasttragende (Seele) nimmt die Last einer anderen auf sich. Und wenn
- Und für die Ungläubigen wird es schmerzhafte Strafe geben. Gewiß, diejenigen, die
- Die Antwort seines Volkes war nur, daß sie sagten: "Vertreibt sie aus
- Und Wir haben über euch sieben feste (Himmel) aufgebaut.
- Und diejenige, in deren Haus er war, versuchte, ihn zu verführen'. Sie
- Und als Wir zu den Engeln sagten: "Werft euch vor Adam nieder."
- Und gehorche keinem verächtlichen Schwörer,
- Und wir kommen zu dir mit der Gewißheit, und wir sagen gewiß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers