Sure Rahman Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 36]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 532 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er ist Allah, der Schöpfer, der Erschaffer, der Gestalter. Sein sind die
- Niemand in den Himmeln und auf der Erde wird zum Allerbarmer anders
- und den Grimm in ihren Herzen vergehen lassen. Allah nimmt die Reue
- wobei er meint, daß sein Besitz ihn ewig leben ließe!
- Gewiß, für diejenigen, die Unrecht tun, wird es eine Strafe außer dieser
- Ha-Mim.
- Wenn sie dich nun der Lüge bezichtigen, dann sag: Euer Herr ist
- Sag: Ihr werdet nicht danach befragt werden, was wir an Übeltaten begangen
- Und wenn ihr mir nicht glaubt, dann haltet euch (wenigstens) fern von
- Sind die Ungläubigen nicht doch belohnt worden für das, was sie zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers