Sure Rahman Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 36]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 532 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und das Erleiden des Höllenbrandes.
- Darum preise den Namen deines Allgewaltigen Herrn.
- -, wo du in dieser Ortschaft deinen Aufenthalt hast,
- Ihr Lohn bei ihrem Herrn sind die Gärten Edens, durcheilt von Bächen,
- Oder haben sie (etwa) Götter, die sie von Uns abhalten (sollten)? Sie
- Er wird einem Feuer voller Flammen ausgesetzt sein
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Sie hat sieben Tore, und jedem Tor wird ein Teil von ihnen
- Der König sagte: "Bringt ihn zu mir." Als der Bote zu ihm
- von ihm bekommen sie weder Kopfschmerzen noch werden sie dadurch benommen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب