sourate 55 verset 36 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 36]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 36]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 36
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
36. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ?
Traduction en français - Rachid Maach
36 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 36 English
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il y aura là pour eux tout ce qu'ils voudront. Et auprès de Nous il
- Quiconque veut, qu'il se le rappelle.
- O les croyants! Quand vous contractez une dette à échéance déterminée, mettez-la en écrit; et
- Ceux-là reçoivent des bénédictions de leur Seigneur, ainsi que la miséricorde; et ceux-là sont les
- Et certainement, Nous avons laissé (des ruines de cette cité) un signe (d'avertissement) évident pour
- Et Il a fait descendre de leurs forteresses ceux des gens du Livre qui les
- - Dis: «O gens du Livre, pourquoi obstruez-vous la voie d'Allah à celui qui a
- Nous les fîmes suivre, dans cette vie ici-bas, d'une malédiction. Et au Jour de la
- - Ils dirent: «Par Allah! Vraiment Allah t'a préféré à nous et nous avons été
- Dis: «Allah seul [en] a la connaissance. Et moi je ne suis qu'un avertisseur clair».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères