Sura Rahman Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 36]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
36. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah lo libró de las maldades que tramaron y cayó sobre la gente de Firaún
- Él es Quien ha hecho la tierra dócil para vosotros, caminad pues por sus confines
- Y es cierto que Yo soy Indulgente con el que se vuelve a Mí, cree,
- Es que os lo habéis encomendado unos a otros?Pero no, sólo son una gente que
- Y a los Madyan (les enviamos) a su hermano Shuayb, que dijo: Gente mía! Adorad
- Cierto que les pondremos en el cuello argollas que les llegarán hasta el mentón y
- Un Libro cuyos signos son un claro discernimiento, que ha sido expresado en una Recitación
- El que niegue la verdad y se aparte.
- La beberá a tragos pero apenas podrá tragarla. La muerte le llegará por todas partes
- Creen en Allah y en el Último Día, ordenan lo reconocido e impiden lo reprobable
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers