Sura Rahman Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 36]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
36. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es el que da origen y lo repite de nuevo.
- En verdad que a los que se niegan a creer y apartan del camino de
- Y cómo van a delegar en ti el juicio, si tienen la Torá en la
- Vosotros que creéis! No toméis por aliados a los incrédulos en vez de a los
- Si levantas tu mano contra mí para matarme, yo no levantaré la mía para matarte,
- Es una sura que hemos hecho descender, haciendo de ella un precepto y revelando en
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Él es Quien sacó de sus hogares en la primera concentración, a aquéllos de la
- Buscó el punto débil de su pueblo y le obedecieron, realmente eran gente descarriada.
- Y Ay! de los que se niegan a creer por ese día que se les
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



