Sura Rahman Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 36]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
36. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y sabe perfectamente quiénes creen y quiénes son hipócritas.
- Ahí lo tenéis, gustadlo. Pero además de eso, los que se niegan a creer tendrán
- Por el contrario, en los pechos de aquéllos a los que se les dio conocimiento,
- Así es como actuamos con los que hacen el mal.
- Sé moderado al caminar y baja la voz, pues ciertamente la más desagradable de las
- Ojalá hubieran creído, hubieran temido (a Allah) y hubieran sabido que lo que Allah da
- sabrán de verdad.
- Para los compañeros de la derecha.
- Y entró en su jardín injusto consigo mismo y dijo: No creo que todo esto
- Y cuando olvidaron lo que se les había recordado, salvamos a quienes se oponían al
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers