Sure Hud Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَيْسَ لَهُمْ فِي الْآخِرَةِ إِلَّا النَّارُ ۖ وَحَبِطَ مَا صَنَعُوا فِيهَا وَبَاطِلٌ مَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ هود: 16]
Das sind diejenigen, für die es im Jenseits nur das (Höllen)feuer gibt. Nutzlos ist, was sie in ihm gemacht haben, und hinfallig wird, was sie zu tun pflegten.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diese sind diejenigen, denen im Jenseits nur das Feuer bestimmt ist. Und zunichte wurde das, was sie darin (im Diesseits) bewerkstelligt haben, und nichtig ist das, was sie zu tun pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Das sind die, für die im Jenseits nichts bestimmt ist als das Feuer. Wertlos ist, was sie in ihm vollbracht haben, und nichtig ist, was sie zu tun pflegten.
Page 223 German transliteration
English - Sahih International
Those are the ones for whom there is not in the Hereafter but the Fire. And lost is what they did therein, and worthless is what they used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Diener des Allerbarmers sind diejenigen, die maßvoll auf der Erde umhergehen
- Wundert ihr euch etwa (darüber), daß eine Erinnerung von eurem Herrn zu
- und gewährt ihm Versorgung, von wo (aus) er damit nicht rechnet. Und
- Und es wird gesagt: "Heute werden Wir euch vergessen, wie ihr die
- Und (auch von) Maryam, 'Imrans Tochter, die ihre Scham unter Schutz stellte,
- und, wenn ihnen der Qur'an vorgelesen wird, sich nicht niederwerfen?
- Vielleicht wird sein Herr ihm, wenn er sich von euch (allen) scheidet,
- und (die Reue) der Dreien, die zurückgelassen wurden, bis die Erde ihnen
- Und (Wir sandten) zu Madyan ihren Bruder Su'aib. Er sagte: "O mein
- als Anhänger des rechten Glaubens gegenüber Allah, die Ihm nichts beigesellen. Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers