Sure Hud Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَيْسَ لَهُمْ فِي الْآخِرَةِ إِلَّا النَّارُ ۖ وَحَبِطَ مَا صَنَعُوا فِيهَا وَبَاطِلٌ مَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ هود: 16]
Das sind diejenigen, für die es im Jenseits nur das (Höllen)feuer gibt. Nutzlos ist, was sie in ihm gemacht haben, und hinfallig wird, was sie zu tun pflegten.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diese sind diejenigen, denen im Jenseits nur das Feuer bestimmt ist. Und zunichte wurde das, was sie darin (im Diesseits) bewerkstelligt haben, und nichtig ist das, was sie zu tun pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Das sind die, für die im Jenseits nichts bestimmt ist als das Feuer. Wertlos ist, was sie in ihm vollbracht haben, und nichtig ist, was sie zu tun pflegten.
Page 223 German transliteration
English - Sahih International
Those are the ones for whom there is not in the Hereafter but the Fire. And lost is what they did therein, and worthless is what they used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und sind froh über das, was Allah ihnen von Seiner Huld gewährt
- Und er ist wahrlich (ein Grund zum) Gram für die Ungläubigen.
- Und allen wird dein Herr ihre Werke in vollem Maß ganz sicher
- kehre zu deinem Herrn zufrieden und mit Wohlgefallen zurück.
- Gewiß, diejenigen, die Allahs Buch verlesen, das Gebet verrichten und von dem,
- Schau nur, wie die Folge ihrer Ränke war: Wir zerstörten sie und
- Er sagte: "Eure Verabredung(szeit) soll der Tag des Schmuckfestes sein, und die
- Gewiß, Allah hat die Ungläubigen verflucht und für sie eine Feuerglut bereitet,
- Sie fragen: "Wann wird denn der Tag des Gerichts sein?"
- Hierauf ziehen Wir ihn leicht zu Uns ein.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers