Sura Rahman Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 36]
Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
36. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando vos dissemos: Entrai nessa cidade e comei com prodigalidade do que vos aprouver,
- (Tampouco Deus aprecia) os que distribuem ostensivamente os seus bens e não crêem em Deus,
- Certamente, sabemos melhor do que ninguém quem são os merecedores de ser ali queimados.
- Ó meus companheiros de prisão, um de vós servirá vinho ao seu rei e ao
- Dize: Contentai-vos com a graça e a misericórdia de Deus! Isso é preferível a tudo
- E, ademais, conceder-vos-á outra coisa que anelais, ou seja: o socorro de Deus e o
- Acaso, não reparaste naqueles que entraram (em privacidade) com um povo, o qual Deus abominou?
- Mas quem migrar pela causa de Deus, achará, na terra, amplos e espaçosos refúgios. E
- Quem pratica o bem, o faz em benefício próprio; por outra, quem faz o mal,
- E vos agraciamos, com as sombras das nuvens e vos enviamos o maná e as
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers