Sura Rahman Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 36]
Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
36. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Fizeram dos seus juramentos uma coberta (para as suas más ações), e desencaminharam-se da senda
- (São) aqueles a quem concedemos o Livro, antes, e nele crêem.
- Glorificado seja o teu Senhor, o Senhor do Poder, de tudo quanto (Lhe) atribuem.
- Regozijam-se com a mercê e com a graça de Deus, e Deus jamais frustra a
- Ó filhos de Adão, enviamos-vos vestimentas, tanto para dissimulardes vossas vergonhas, como para o vosso
- Obterão os jardins do Éden, abaixo dos quais correm os rios, onde usarão braceletes de
- E o seu profeta voltou a dizer: O sinal da sua autoridade consistirá em que
- Assim, o infundiremos nos corações dos pecadores;
- Aos incrédulos de nada valerão a fortuna e os filhos, ante Deus, porque serão condenados
- São aqueles, cujo corpos não relutam em se afastar dos leitos para invocarem seu Senhor
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



