Sura Rahman Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 36]
Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
36. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto àqueles que se apegam ao Livro e observam a oração, saibam que não frustraremos
- Entre os homens há aquele que, falando da vida terrena, te encanta, invocando Deus por
- Porém, encontramos nela uma só casa de muçulmanos.
- Os fiéis que não obscurecerem a sua fé com injustiças obterão a segurança e serão
- Que não e maravilhem os seus bens, nem os seus filhos, porque Deus somente quer,
- Porém, hoje salvamos apenas o teu corpo, para que sirvas de exemplo à tua posteridade.
- E quando chegaram, os magos perguntaram ao Faraó: Poderemos contar com alguma recompensa, se sairmos
- Proporcionou-vos, ainda, um casal camelídeo e outro bovino. Dize: Vedou-vos Deus os dois machos ou
- Quanto aos incrédulos, nem as suas riquezas, nem os seus filhos, de nada lhes servirão
- Deus introduzirá os fiéis, que praticam o bem, em jardins, abaixo dos quais correm os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



