Sure Araf Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُوا عَنْهَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ الأعراف: 36]
Diejenigen aber, die Unsere Zeichen für Lüge erklären und sich ihnen gegenüber hochmütig verhalten, das sind Insassen des (Höllen)feuers. Ewig werden sie darin bleiben.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Doch diejenigen, die Unsere Ayat leugnen und sich darüber in Arroganz erheben, diese sind die Weggenossen des Feuers. Darin werden sie ewig bleiben.
German - Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die unsere Zeichen für Lüge erklären und sich ihnen gegenüber hochmütig verhalten, das sind die Gefährten der Hölle; darin werden sie ewig weilen.
Page 154 German transliteration
English - Sahih International
But the ones who deny Our verses and are arrogant toward them - those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sehen sie denn nicht, daß er ihnen kein Wort erwidert und ihnen
- Wahrlich die Erschaffung der Himmel und der Erde ist größer als die
- Allah ist es, Der euch die Erde zu einem festen Grund und
- auf daß Wir dich etwas von Unseren größten Zeichen sehen lassen.
- Wir haben die Himmel und die Erde und was dazwischen ist nur
- (er ist) eine Offenbarung vom Herrn der Weltenbewohner.
- Unter den Gläubigen gibt es Männer, die das wahr gemacht haben, wozu
- ich diene nicht dem, dem ihr dient,
- Und Wir haben euch als Paare erschaffen.
- "Unser Herr, nimm die Strafe von uns hinweg; wir sind (jetzt) ja
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers