Sure Araf Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا بَنِي آدَمَ إِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِي ۙ فَمَنِ اتَّقَىٰ وَأَصْلَحَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ الأعراف: 35]
O Kinder Adams, wenn immer Gesandte von euch (selbst) zu euch kommen, die euch Meine Zeichen berichten - wer dann gottesfürchtig ist und Besserung bringt, über die soll keine Furcht kommen, noch sollen sie traurig sein.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Kinder Adams! Wenn zu euch Gesandte von euch kommen, die euch Meine Ayat vortragen, wer dann Taqwa gemäß handelt und gottgefällig Gutes tut, so gibt es um diese weder Angst noch werden sie traurig sein.
German - Adel Theodor Khoury
O Kinder Adams, wenn Gesandte aus eurer Mitte zu euch kommen, um euch von meinen Zeichen zu erzählen, dann haben diejenigen, die gottesfürchtig sind und Besserung bringen, nichts zu befürchten, und sie werden nicht traurig sein.
Page 154 German transliteration
English - Sahih International
O children of Adam, if there come to you messengers from among you relating to you My verses, then whoever fears Allah and reforms - there will be no fear concerning them, nor will they grieve.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O mein Volk, es gehört euch heute die Herrschaft, und ihr habt
- Meint der Mensch (etwa), daß Wir seine Knochen nicht zusammenfügen werden?
- (in diesem) arabischen Qur'an, an dem nichts Krummes ist, - auf daß
- Allah vergibt gewiß nicht, daß man Ihm (etwas) beigesellt. Doch was außer
- Ränke schmiedeten bereits diejenigen, die vor ihnen waren. Da ging Allah ihren
- Oder sagen sie: "Er hat ihn ersonnen" Sag: Dann bringt eine Sura
- Wenn sie auf euch treffen, sind sie euch feind und strecken gegen
- Sag: Am Tag der Entscheidung wird denjenigen, die ungläubig waren, ihr Glaube
- Nicht dir obliegt ihre Rechtleitung, sondern Allah leitet recht, wen Er will.
- Und wenn ihr sie zur Rechtleitung aufruft, hören sie nicht; du siehst
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



