Sura Araf Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُوا عَنْهَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ الأعراف: 36]
Pero los que tachen de mentira Nuestros signos y sean soberbios ante ellos... Ésos son los compañeros del Fuego donde serán inmortales.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero quienes desmientan Mis signos y tengan una actitud soberbia, esos serán la gente del Fuego, donde morarán por toda la eternidad.
Noor International Center
36. pero quienes desmientan Mi revelación y la rechacen por orgullo, esos serán los habitantes del fuego, y allí permanecerán eternamente.
English - Sahih International
But the ones who deny Our verses and are arrogant toward them - those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El Rey de los hombres.
- Di: Me refugio en el Señor del rayar del alba.
- Esos que si les damos poder en la tierra establecen el salat, entregan el zakat
- Y arrojó su vara, y entonces fue una serpiente evidente.
- ni comida que no sea pus,
- Los asuntos que decreta bajan desde el cielo a la tierra y luego ascienden a
- Y cuando tu Señor puso a prueba a lbrahim con palabras que éste cumplió, le
- Es cierto que éstos aman la Vida Fugaz dejando a sus espaldas un día grave.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Favor de Allah y merced. Y Allah es Conocedor y Sabio.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers