Sure Naml Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمْ أَعْمَالَهُمْ فَهُمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ النمل: 4]
Gewiß, denjenigen, die nicht an das Jenseits glauben, haben Wir ihre Taten ausgeschmückt, so daß sie blind umherirren.
Surah An-Naml in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, denjenigen, die den Iman an das Jenseits nicht verinnerlichen, haben WIR ihre Taten schön erscheinen lassen, so sind sie verwirrt.
German - Adel Theodor Khoury
Denjenigen, die nicht an das Jenseits glauben, haben Wir ihre Werke verlockend gemacht, so daß sie blind umherirren.
Page 377 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, for those who do not believe in the Hereafter, We have made pleasing to them their deeds, so they wander blindly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und nichts (anderes) hat Uns davon abgehalten, die Zeichen (mit den Propheten)
- dessen Fruchtscheide so ist, als wären es Köpfe von Satanen.
- Und verheiratet die noch ledigen (Männer und Frauen) unter euch und die
- Dies ist doch Allah, euer Herr, der Schöpfer von allem. Es gibt
- Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "O mein Volk, gedenkt der
- Aber mein Rufen hat sie nur in ihrer Flucht bestärkt.
- oder die Gottesfurcht gebietet?
- Was meinst du wohl zu jemandem, der sich als seinen Gott seine
- Und die Bitte Ibrahims um Vergebung für seinen Vater war nur wegen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب