Sure Naml Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمْ أَعْمَالَهُمْ فَهُمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ النمل: 4]
Gewiß, denjenigen, die nicht an das Jenseits glauben, haben Wir ihre Taten ausgeschmückt, so daß sie blind umherirren.
Surah An-Naml in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, denjenigen, die den Iman an das Jenseits nicht verinnerlichen, haben WIR ihre Taten schön erscheinen lassen, so sind sie verwirrt.
German - Adel Theodor Khoury
Denjenigen, die nicht an das Jenseits glauben, haben Wir ihre Werke verlockend gemacht, so daß sie blind umherirren.
Page 377 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, for those who do not believe in the Hereafter, We have made pleasing to them their deeds, so they wander blindly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie fragen dich, was ihnen erlaubt ist. Sag: Erlaubt sind euch die
- O Musa, Ich bin es, gewiß, Ich bin Allah, der Allmächtige und
- Sie sagten: "Wir glauben an den Herrn der Weltenbewohner,
- Kein Wort äußert er, ohne daß bei ihm ein Beobachter bereit wäre.
- O ihr Menschen, fürchtet euren Herrn, Der euch aus einem einzigen Wesen
- Er ist es, Der lebendig macht und sterben läßt. Wenn Er dann
- Ich würde mich dann wahrlich in deutlichem Irrtum befinden.
- und euch wird nur das vergolten, was ihr zu tun pflegtet,
- und daß es für den Menschen nichts anderes geben wird als das,
- Wir sandten ja Nuh zu seinem Volk: "Warne dein Volk, bevor schmerzhafte
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers