Sure Hud Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ هود: 39]
Dann werdet ihr (noch) erfahren, über wen eine Strafe kommen, die ihn in Schande stürzt, und (über wen) eine beständige Strafe hereinbrechen wird."
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr werdet noch wissen, wem eine erniedrigende Peinigung zuteil werden wird und wen eine dauernde Peinigung überkommen wird.
German - Adel Theodor Khoury
Und ihr werdet zu wissen bekommen, über wen eine Pein kommen wird, die ihn zuschanden macht, und (über wen) eine beständige Pein hereinbricht.»
Page 226 German transliteration
English - Sahih International
And you are going to know who will get a punishment that will disgrace him [on earth] and upon whom will descend an enduring punishment [in the Hereafter]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da flüsterte ihnen der Satan ein, um ihnen offen zu zeigen, was
- Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- für diejenigen, die das Maß (an Frevel) überschreiten, eine Heimstatt,
- Und wenn Wogen wie Schattendächer sie überdecken, rufen sie Allah an, (wobei
- Sie sagten: "Was soll dann die Vergeltung dafür sein, wenn ihr Lügner
- Was nun jemanden angeht, dessen Waagschalen schwer sind,
- um damit (manch) totes Land wieder lebendig zu machen und um es
- Preis sei Ihm! Überaus hoch Erhaben ist Er über das, was sie
- Diejenigen, die (Ihm) beigesellen, werden sagen: "Wenn Allah gewollt hätte, hätten wir
- Er sagt: "Seid darin verstoßen, und sprecht nicht mit Mir.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers