Sure Nahl Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَصَابَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ النحل: 34]
So trafen sie (schließlich) die bösen Taten, die sie begangen hatten, und es umschloß sie das, worüber sie sich lustig zu machen pflegten.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
So trafen sie die Bosheiten dessen, was sie taten, und es umgab sie das, was sie zu verspotten pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Getroffen haben sie (schließlich) die bösen Taten, die sie begangen haben, und umschlossen hat sie das, worüber sie spotteten.
Page 270 German transliteration
English - Sahih International
So they were struck by the evil consequences of what they did and were enveloped by what they used to ridicule.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und wenn (bei ihm) sich das eine Bein um das andere legt,
- Allah ist es, Der das Buch mit der Wahrheit herabgesandt hat, und
- Was aber jemanden angeht, der bereut und glaubt und rechtschaffen handelt, der
- Sag: Bringt doch eine Schrift von Allah bei, die eine bessere Rechtleitung
- Haben sie (etwa) Füße, mit denen sie gehen, oder haben sie Hände,
- Wenn Er will, läßt Er euch vergehen, ihr Menschen, und bringt andere.
- So führte Er sie als sieben Himmel in zwei Tagen aus und
- Oder glaubt ihr euch in Sicherheit davor, daß Wer im Himmel ist,
- Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an allerlei Gleichnisse geprägt. Und
- und zur Erde, wie sie flach gemacht worden ist?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers