Sure Nahl Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَصَابَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ النحل: 34]
So trafen sie (schließlich) die bösen Taten, die sie begangen hatten, und es umschloß sie das, worüber sie sich lustig zu machen pflegten.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
So trafen sie die Bosheiten dessen, was sie taten, und es umgab sie das, was sie zu verspotten pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Getroffen haben sie (schließlich) die bösen Taten, die sie begangen haben, und umschlossen hat sie das, worüber sie spotteten.
Page 270 German transliteration
English - Sahih International
So they were struck by the evil consequences of what they did and were enveloped by what they used to ridicule.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben ja zu euch Zeichen hinabgesandt, die (alles) klar machen, und
- Und uns obliegt nur die deutliche Übermittelung (der Botschaft)."
- als eine Barmherzigkeit von deinem Herrn - gewiß, Er ist der Allhörende
- Sie sagen: "Aber nein! Ihr wart ja nicht gläubig.
- Hierauf werden sie zu Allah, ihrem wahren Schutzherrn, zurückgebracht. Sicherlich, Sein ist
- Er ist der Erste und der Letzte, der Offenbare und der Verborgene.
- Glauben jene nicht, daß sie auferweckt werden
- O Dawud, Wir haben dich zu einem Statthalter auf der Erde gemacht.
- O mein Volk, tretet in das geheiligte Land ein, das Allah für
- Ihren Blicken werden an jenem Tag die Beweise entzogen sein, und so
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers