Sure Nahl Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَصَابَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ النحل: 34]
So trafen sie (schließlich) die bösen Taten, die sie begangen hatten, und es umschloß sie das, worüber sie sich lustig zu machen pflegten.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
So trafen sie die Bosheiten dessen, was sie taten, und es umgab sie das, was sie zu verspotten pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Getroffen haben sie (schließlich) die bösen Taten, die sie begangen haben, und umschlossen hat sie das, worüber sie spotteten.
Page 270 German transliteration
English - Sahih International
So they were struck by the evil consequences of what they did and were enveloped by what they used to ridicule.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Es ist nur) ein geringer Genuß, und für sie wird es schmerzhafte
- Diejenigen aber, die die falschen Götter meiden, um ihnen nicht zu dienen,
- Und Wir erretteten diejenigen, die glaubten und gottesfürchtig waren.
- und der Mond sich verfinstert
- Das sind diejenigen, von denen Wir das Beste von dem, was sie
- Und Wir nehmen weg, was in ihren Brüsten an Groll ist. Unter
- Und verlasse dich auf Allah. Allah genügt als Sachwalter.
- Dies, und wer im gleichen Maß bestraft, wie er bestraft wurde, hierauf
- Und sie haben ungeheure Ränke geschmiedet.
- Gewiß, diejenigen, die glauben und ausgewandert sind und sich mit ihrem Besitz
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



