Sura Hud Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ هود: 39]
Porém, logo sabereis a quem açoitará um castigo que o aviltará e quem merecerá um tormento eterno.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, logo sabereis a quem chegará um castigo, que o ignominiará; e cairá sobre ele castigo permanente
Spanish - Noor International
39. »Y ya sabréis quién recibirá un castigo humillante (en esta vida) y un suplicio perpetuo (en la otra)».
English - Sahih International
And you are going to know who will get a punishment that will disgrace him [on earth] and upon whom will descend an enduring punishment [in the Hereafter]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Suplicou-lhes: Ó Senhor meu, dilata-me o peito;
- E aqueles que disserem: Ó Senhor nosso, faze com que as nossas esposas e a
- E concedemos o Livro a Moisés, (Livro esse) que transformamos em orientação para os israelitas,
- Então, aniquilamos os demais.
- O exemplo daqueles que gastam os seus bens pela causa de Deus é como o
- E não exercemos autoridade alguma sobre vós. Ademais, éreis transgressores.
- Nem os judeus, nem os cristãos, jamais estão satisfeitos contigo, a menos que abraces os
- Todavia, aos olhos da maior parte dos idólatras, seus "parceiros" tomaram fascinante o assassinato de
- Suas são as chaves dos céus e da terra; quanto àqueles que negam os versículos
- Não é necessário que o homem levante a voz, porque Ele conhece o que é
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



