Sura Hud Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ هود: 39]
Y ya sabréis a quién va a llegarle un castigo que le humillará y sobre quién se desatará un castigo permanente.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ya sabrán a quién le alcanzará un castigo humillante [en esta vida], y [en la otra] sufrirá un tormento eterno".
Noor International Center
39. »Y ya sabréis quién recibirá un castigo humillante (en esta vida) y un suplicio perpetuo (en la otra)».
English - Sahih International
And you are going to know who will get a punishment that will disgrace him [on earth] and upon whom will descend an enduring punishment [in the Hereafter]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él os perdonará vuestras faltas y os dejará hasta un plazo fijado, pero cuando el
- Y la buena tierra da sus frutos con permiso de su Señor, pero la mala
- Y dicen los que se niegan a creer: No creeremos en esta Recitación ni en
- Y los que creen y practican las acciones de bien, no incurren en falta por
- Gastad de la provisión que os damos antes de que le llegue la muerte a
- sino que sólo se me ha inspirado que sea un claro advertidor.
- Los que se apartan de las faltas graves y las indecencias y, cuando se enfandan,
- Recordará quien sea temeroso
- Si los vieras cuando se detengan ante el Fuego y digan: Ay de nosotros si
- Y cuando se alejan de ti se dedican a corromper las cosas en la tierra
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers