Sure Furqan Vers 53 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَهُوَ الَّذِي مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ هَٰذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ وَهَٰذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ وَجَعَلَ بَيْنَهُمَا بَرْزَخًا وَحِجْرًا مَّحْجُورًا﴾
[ الفرقان: 53]
Und Er ist es, Der den beiden Meeren freien Lauf läßt: Das eine ist süß und erfrischend, das andere salzig und (auf der Zunge) brennend. Und Er hat zwischen ihnen beiden ein trennendes Hindernis und eine verwehrte Absperrung errichtet.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ER ist Derjenige, Der beide Meere nebeneinander machte. Dieses ist wohlschmeckend, süß, und dieses ist salzig, bitter. Und ER machte zwischen ihnen eine Trennung und eine komplette Isolierung.
German - Adel Theodor Khoury
Und Er ist es, der die beiden Meere zugleich hat entstehen lassen: das eine süß und erfrischend, das andere salzig und bitter. Und Er hat zwischen ihnen beiden eine Schranke und eine verwehrte Absperrung errichtet.
Page 364 German transliteration
English - Sahih International
And it is He who has released [simultaneously] the two seas, one fresh and sweet and one salty and bitter, and He placed between them a barrier and prohibiting partition.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir doch haben euch erschaffen; wenn ihr (es) doch für wahr halten
- Gewiß, Wir sind es, die Wir wieder lebendig machen und sterben lassen,
- Hierauf strömt weiter, woher die (anderen) Menschen weiterströmen, und bittet Allah um
- Der die Himmel und die Erde und was dazwischen ist, in sechs
- Gewiß, Wir sind es, die Wir die Erde und (all die,) die
- Da verfolgte er einen Weg,
- O Kinder Adams, legt euren Schmuck bei jeder Gebetsstätte an und eßt
- wie siedendes Öl kocht er in den Bäuchen,
- Gewiß, zu Uns ist ihre Rückkehr
- Und was ist mit euch, daß ihr nicht auf Allahs Weg ausgeben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب