Sure Zukhruf Vers 86 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَمْلِكُ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَن شَهِدَ بِالْحَقِّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ﴾
[ الزخرف: 86]
Und diejenigen, die sie anstatt Seiner anrufen, verfügen nicht über die Fürsprache, außer wer der Wahrheit entsprechend bezeugt, und sie wissen (es).
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und nicht verfügen diejenigen, an die sie anstelle von Ihm Bittgebete richten, über die Fürbitte außer denjenigen, die wahrheitsgemäß Zeugnis ablegen, während sie wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Und diejenigen, die sie an seiner Stelle anrufen, verfügen nicht darüber, Fürsprache einzulegen, ausgenommen die, welche die Wahrheit bezeugen und die Bescheid wissen.
Page 495 German transliteration
English - Sahih International
And those they invoke besides Him do not possess [power of] intercession; but only those who testify to the truth [can benefit], and they know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Haben sie sich denn nicht im Reich der Himmel und der Erde
- Mein Herr, Du hast mir etwas von der Herrschaft gegeben und mich
- Gewiß, dieser Qur'an leitet zu dem, was richtiger ist, und verkündet den
- Wenn sie jedoch aufhören, so ist Allah Allvergebend und Barmherzig.
- Aber nein! Du wunderst dich, während sie spotten.
- und was die Gunst deines Herrn angeht, so erzähle (davon).
- O die ihr glaubt, betretet nicht andere Häuser, die nicht eure (eigenen)
- So machen Wir die einen Ungerechten zu Beschützern der anderen für das,
- Er fand sein Volk leicht (zu beeinflussen), und da gehorchten sie ihm.
- Wetteilt zu Vergebung von eurem Herrn und (zu) einem (Paradies)garten, dessen Breite
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



