Sure Furqan Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَجَاهِدْهُم بِهِ جِهَادًا كَبِيرًا﴾
[ الفرقان: 52]
So gehorche nicht den Ungläubigen und mühe dich damit gegen sie ab mit großem Einsatz.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
So gehorche den Kafir nicht, und leiste mit ihm (dem Quran) gegen sie einen großen Dschihad!
German - Adel Theodor Khoury
So gehorche nicht den Ungläubigen und setze dich damit gegen sie ein mit großem Einsatz.
Page 364 German transliteration
English - Sahih International
So do not obey the disbelievers, and strive against them with the Qur'an a great striving.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten und (auch)
- Und Wir haben zu dir das Buch mit der Wahrheit hinabgesandt, das
- Und sie sagen: "Wenn doch Zeichen von seinem Herrn auf ihn herabgesandt
- Oder befiehlt ihnen etwa ihr Verstand dies, oder sind sie (vielmehr) Leute,
- Er hat ihn die klare Darlegung gelehrt.
- So verfahren Wir mit den Übeltätern.
- Siehst du nicht, wie Allah ein Gleichnis von einem guten Wort geprägt
- Aber sie wünschen sich ihn niemals wegen dessen, was ihre Hände vorausgeschickt
- Es lastet keine Sünde auf denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun,
- Gläser aus Silber, die sie im rechten Maß bemessen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



