Sure Furqan Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَجَاهِدْهُم بِهِ جِهَادًا كَبِيرًا﴾
[ الفرقان: 52]
So gehorche nicht den Ungläubigen und mühe dich damit gegen sie ab mit großem Einsatz.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
So gehorche den Kafir nicht, und leiste mit ihm (dem Quran) gegen sie einen großen Dschihad!
German - Adel Theodor Khoury
So gehorche nicht den Ungläubigen und setze dich damit gegen sie ein mit großem Einsatz.
Page 364 German transliteration
English - Sahih International
So do not obey the disbelievers, and strive against them with the Qur'an a great striving.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Werft euch vor dem Allerbarmer nieder"
- Das wäre dann eine ungerechte Verteilung.
- Schauen sie denn nicht zum Himmel über ihnen, wie Wir ihn aufgebaut
- Denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden Wir ganz gewiß ihre
- und langgestrecktem Schatten,
- Oder meinen sie, daß Wir ihr Geheimes und ihre vertraulichen Gespräche nicht
- Wer ist ungerechter, als wer gegen Allah eine Lüge ersinnt oder Seine
- Oder daß sie nicht etwa, wenn sie die Strafe sieht, sage(n soll):
- Eßt und weidet euer Vieh. Darin sind wahrlich Zeichen für Leute von
- Mein Herr, vergib mir und meinen Eltern und demjenigen, der als Gläubiger
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



