Sure Furqan Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَجَاهِدْهُم بِهِ جِهَادًا كَبِيرًا﴾
[ الفرقان: 52]
So gehorche nicht den Ungläubigen und mühe dich damit gegen sie ab mit großem Einsatz.
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
So gehorche den Kafir nicht, und leiste mit ihm (dem Quran) gegen sie einen großen Dschihad!
German - Adel Theodor Khoury
So gehorche nicht den Ungläubigen und setze dich damit gegen sie ein mit großem Einsatz.
Page 364 German transliteration
English - Sahih International
So do not obey the disbelievers, and strive against them with the Qur'an a great striving.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "O Musa, Ich habe dich durch Meine Botschaften und Mein
- Diejenigen, die den Besitz der Waisen ungerechterweise verschlingen, verzehren in ihren Bäuchen
- Und sie sagen: "Unser Herr, gib uns schnell unser Buch noch vor
- Sehen sie denn nicht, daß Wir das Wasser zum dürren Land treiben
- Aber nein! Der Mensch will (fortdauernd) vor sich hin lasterhaft sein.
- hierauf haben Wir ihn zu den Niedrigsten der Niedrigen werden lassen,
- Dann wird zu denen, die Unrecht getan haben, gesagt werden: "Kostet die
- Gewiß, diejenigen, die sagen: "Unser Herr ist Allah", und sich hierauf recht
- Da sandte Fir'aun in die Städte (Boten), die (die Leute) versammelten:
- Er sagte: "Ich klage meinen unerträglichen Kummer und meine Trauer nur Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers